Raindrop Spins the Paper Plane- 適合初學者的英語短篇故事
雨滴轉動紙飛機| 英語/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
A white sheet rests on the sill. Emil kneels on the cushion. He lifts the sheet. Rain drums above. The edge touches wet glass. Paper softens fast. Emil pauses. He flips it onto the dry cloth. He pats the corner dry. One empty area of glass stays foggy. Hadley sits nearby with stickers. She whispers, "Wow."
Emil begins a clever fold. One wing forms straight. He draws a tiny park on the tail. Dark crayon dots stars like night. A plastic pilot waits near the cup. Emil sets the figure inside the fold. He pinches the nose tight. The plane rests on the sill. A raindrop slides down and nudges it. It spins beside the lined stones.
繁體中文 翻訳
一張白紙放在窗台上。埃米爾跪在坐墊上。他抬起紙張。雨點在上方滴答作響。紙邊碰到濕玻璃。紙很快變軟。埃米爾停一下。他把紙翻到乾布上。他拍乾那個角落。玻璃上有一塊空白霧面區域。哈德利拿著貼紙坐在旁邊。她輕聲說:「哇。」
埃米爾開始聰明的折法。一翼折得筆直。他在尾端畫一座小公園。深色蠟筆點出夜晚般的星星。一個塑膠小飛行員放在杯子旁。埃米爾把小人放進折縫。 他用力捏緊機頭。飛機停在窗台上。一滴雨水滑下來推了它一下。它在排成一列的小石頭旁旋轉。
文脈の中の語彙
- pilot
駕駛飛機的人
“The pilot flies the airplane.”
駕駛員駕駛飛機。
- park
公園,供人們休閒的地方
“Children play in the park.”
孩子們在公園裡玩。
- area
某個特定的地方或區域
“This area is very quiet.”
這個區域非常安靜。
- night
夜晚,天黑的時候
“The stars shine at night.”
星星在夜晚閃耀。
- clever
聰明的,機靈的
“The clever boy solves problems.”
聰明的男孩解決問題。
おすすめの読み物

Pencil Rolls from the Cushion

Circle Fades on the Rainy Window

A Postcard Lifts and a Sandcastle Appears

Hidden Nut on the Window Sill

Octopus Sticker Finds a Dry Spot

Paper Plane Dries Beside the Window

Paper Ball on the Window Seat

Paint Drying on the Fox Picture

Paper Airplane at the Classroom Door

What Wobbled the Jar?

Bird Lands on the Classroom Sill
