What the Water Revealed- 適合中級的英語短篇故事
水花中的發現| 英語/中文 雙語朗讀






스토리 내용
English 원문
Orange light stretches across the backyard in early evening. Leo has tested the paper gliders all afternoon on the short wind corridor beside the hedge, and automatic sprinklers are due to begin a full sweep before the light slips behind the roof. A first thin spray already turns part of the lawn dark and shiny; each slow turn of the metal head moves the water line closer to the table where the gliders wait. The toys will bend once wet, so reaching them becomes his single task. Warm soil releases a dusty smell, and distant traffic hums beneath the quiet sky. He takes two quick steps, then stops. A fallen clothesline, still tied to a heavy basket, lies across the grass like a loose rope. The line is caught on a nail, blocking the straight route. Behind him, the spray hisses again, marking a new, wider arc that soaks the nearest stepping stones.
Cold droplets now dot Leo’s sleeves; he motivates himself to decide fast. He can circle along the dry gravel path beside the wall—longer but steady—or dash straight over the slick grass where the rope angles, risking a slip. He lowers his shoulders and chooses speed. Shoes slap against the wet ground, water splashing above his ankles. Halfway through, his pocket rattles; a tiny plastic elephant bounces free and disappears beneath the grass. Searching would delay him, so he pushes on. Near the table, a sudden flick of color halts his stride: a chameleon clings to a brick, skin shifting from leafy green to bark brown as the spray brushes its tail. The sight pauses him, yet he ducks under the table just before the next burst arrives. The sprinklers keep turning beyond his shoes. A paper glider flutters against his knee.
繁體中文 번역
傍晚的橙色光線越過後院。利奧整個下午都在樹籬旁狹長的風道裡測試紙滑翔機,灑水器在落日完全消失前就會開始全幅旋轉。第一道細水柱已經把部分草地染成深亮色;金屬噴頭每慢慢轉動一次,水牆就更接近放著滑翔機的桌子。紙做的玩具一旦淋濕就會變形,因此他唯一的任務就是趕去收回。溫熱的土壤帶出乾塵味,遠方的車流在安靜天空下低聲嗡響。他邁開兩步後停下。倒塌的曬衣繩仍繫著沉重籃子,像鬆散的繩索橫在草地上。繩子卡在釘子上,擋住直線路徑。身後水聲再起,更寬的弧度已浸濕最近的踏石。
冰涼水珠點在袖口,利奧鼓勵自己迅速下決定。他可以沿牆邊乾燥的礫石小徑繞行——較長但平穩——或冒險直接奔過濕滑草地。肩膀壓低,他選擇速度。鞋底拍擊濕地,水花濺至腳踝。跑到一半,口袋裡的小塑膠大象跌出,消失在草叢間。停下搜尋只會拖延,他繼續前衝。靠近桌子時,一抹變色亮影令他頓步:一隻變色龍貼在磚塊上,噴水掠過尾巴時,皮膚從葉綠轉為樹皮褐。這景象讓他短暫凝視,但他仍及時鑽到桌下。灑水器在他鞋前持續旋轉。紙滑翔機輕拍著他的膝蓋。
문맥 속 어휘
- chameleon
變色龍;一種能改變顏色的小型爬行動物
“The chameleon changed its color to match the leaves.”
變色龍改變了顏色以匹配樹葉。
- elephant
大象;一種大型的草食性哺乳動物,具有長鼻子和大耳朵
“The elephant is known for its strong memory.”
大象以其強大的記憶力而聞名。
- motivate
激勵;促使某人做某事的行為
“Teachers aim to motivate their students to learn.”
老師的目標是激勵學生學習。
- backyard
後院;房屋後面的空地
“The kids played in the backyard all afternoon.”
孩子們整個下午都在後院玩耍。
- evening
傍晚;一天中從下午到夜晚的時間段
“We enjoy watching the sunset in the evening.”
我們喜歡在傍晚時分觀看日落。
추천 읽기

Something Under the Mist

What the Wind Lifted

Leo Beside the Garden Tap

The Ribbon Under the Tank Lid

The Blanket That Lifted

When Leaves Stirred the Fan

The Bloom That Rolled Free

Leo at the Workbench

Leo and the Rusty Soil

Ripples Under the Hatch

Milo Near the Garden Steps
