스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 1

Blue Cup Twirls Downstream- 適合初學者的英語短篇故事

藍色杯子順流轉動| 英語/中文 雙語朗讀

streamcupmapmugvase
Zinnia站在苔蘚根旁,凝視著溪流上飄轉的樹葉,輪廓清晰,背景溫暖明亮,展現故事開始的靜謐情景。
1.Zinnia站在苔蘚根旁,凝視著溪流上飄轉的樹葉,輪廓清晰,背景溫暖明亮,展現故事開始的靜謐情景。
年長孩童踏著濕潤樹皮行走,背景中平滑石頭上有摺疊地圖漂落,光影柔和,展現探索旅程的起點。
2.年長孩童踏著濕潤樹皮行走,背景中平滑石頭上有摺疊地圖漂落,光影柔和,展現探索旅程的起點。
從年長孩童背後望去,映入眼簾的是停在石上的摺疊地圖和邊緣的冷泡沫,展現出驚訝而溫柔的情感。
3.從年長孩童背後望去,映入眼簾的是停在石上的摺疊地圖和邊緣的冷泡沫,展現出驚訝而溫柔的情感。
在溪邊的新區域,一個泥製花瓶放在原木上,水滴落入花瓶致使其傾斜滾入柔軟泥土,展現變化中的自然細節。
4.在溪邊的新區域,一個泥製花瓶放在原木上,水滴落入花瓶致使其傾斜滾入柔軟泥土,展現變化中的自然細節。
Zinnia滿面驚喜地注視著在溪水中轉動的藍色杯子,四周散落著碎石與蕨葉,氛圍洋溢著探索與奇遇之美。
5.Zinnia滿面驚喜地注視著在溪水中轉動的藍色杯子,四周散落著碎石與蕨葉,氛圍洋溢著探索與奇遇之美。
Zinnia與年長孩童在夕陽下向溪流揮手告別,藍色杯子順水流漂走,現出溫暖並充滿告別情懷的場景。
6.Zinnia與年長孩童在夕陽下向溪流揮手告別,藍色杯子順水流漂走,現出溫暖並充滿告別情懷的場景。

스토리 내용

English 원문

A leaf spins above the stream. Zinnia watches from a mossy root. Soft light flickers on water. Water plops. The air smells of wet bark. A light breeze lifts one page. The page is a folded map. It drifts onto a flat rock. "Oops," the older child says. The edge touches cool foam. The air is cool here.

A clay vase rests on the log. A cold drop falls inside the vase. The pot tilts and rolls into mud. Nearby, a red mug trembles, then stills. Ferns wave, then calm. Leaves drift. Pebbles gleam beside the water. A blue cup bumps a pebble and twirls downstream.


繁體中文 번역

一片葉子在溪流上空旋轉。辛妮雅坐在長滿青苔的樹根旁觀看。柔和的光在水面閃動。水滴噗通落下。潮濕的樹皮味飄在空氣中。一陣微風掀起對岸的一張紙頁。那頁紙是一張摺好的地圖。它飄到一塊平石上。「糟糕,」遠岸較大的孩子說。紙邊碰到涼涼的泡沫。此處的空氣帶著涼意。

一只黏土小花瓶放在倒木上。一滴冰涼的水落入瓶內。小瓶傾斜,滾進柔軟的泥土。附近,一個紅色馬克杯顫了一下,隨即靜止。蕨葉搖,再恢復平穩。葉子飄過。鵝卵石在水邊泛光。一只藍色杯子撞到一顆小石子,接著在下游旋轉。

문맥 속 어휘

stream
·noun

小河,溪流

The stream flows gently.

小河流動得很平緩。

cup
·noun

杯子

The cup is filled with water.

杯子裡裝滿了水。

map
·noun

地圖

The map shows the forest.

地圖顯示森林的樣子。

mug
·noun

馬克杯

The mug has a cute design.

馬克杯有可愛的圖案。

vase
·noun

花瓶

The vase holds fresh flowers.

花瓶裡放著新鮮的花。

AI-generated · LexiTale

ce4cd14864679666 · 11,2724,252