The Bird After the Branch - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
轉彎後的那隻鳥 | 英文/中文 雙語朗讀






Nội dung truyện
English Bản gốc
Lily walks along the garden path. The air is cool. She steps past a wooden chair. A brown branch hangs over path. She looks up at the branch. Lily bends down under it. She moves on to a tall bush. Three blue flowers sway gently there.
Lily turns back toward the start. A yellow bird hops from bush. The bird begins to sing softly. She walks again by the chair. The chair now holds a blue feather. The low branch still hangs above. Lily steps under and reaches gate. A red leaf stays near.
繁體中文 Bản dịch
麗莉沿著花園小路走。空氣涼爽。她走過一張木椅。棕色樹枝橫在小徑上方。她抬頭看那根樹枝。麗莉彎身從下面通過。她走向一叢高灌木。三朵藍花在那裡輕輕搖晃。
麗莉轉身往起點走。黃鳥從灌木跳出。小鳥輕輕唱歌。她再次經過那張椅子。椅子上現在多了一根藍羽毛。那根低垂的樹枝依舊掛著。麗莉鑽過去走到小門旁。一片紅葉停在她腳邊。
Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh
- chair
椅子
“She sat on the chair to rest.”
她坐在椅子上休息。
- bird
鸟
“She saw a colorful bird in the tree.”
她在树上看见了一只色彩斑斓的鸟。
- sing
唱歌
“The birds sing beautifully in the morning.”
早晨鸟儿唱得很美。
- up
向上;在高处
“Lily looked up at the sky.”
莉莉抬头看天空。
- air
空气
“The air feels fresh and clean in the garden.”
花园里的空气感觉清新而干净。
Đọc thêm gợi ý

When the Bird Begins

Door Opens on the Hill

Red Flower at Twilight

When the Frog Jumped

Berry, Dove, and a Puddle

Feather Slips Under the Gate

The Feather on the Pumpkin

Apple Drop Surprise

Leaf Leads Ruby Along the Stream

When the Apple Rolls

Photo Surprise
