Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 4

Mist Over the Fold - 中上級向け英語短編ストーリー、翻訳・音声付き

折り目にかかる霧 | 英語/日本語 バイリンガル音声

reconciliationliteraturesettlementinsightaccelerate
サラが涼しい店内で花瓶を持ちながら、斜め構図で冷蔵庫の扉が開く緊張感あるシーン。
1.サラが涼しい店内で花瓶を持ちながら、斜め構図で冷蔵庫の扉が開く緊張感あるシーン。
サラの繊細な手が透明シートで花束を包むクローズアップ。水滴が霜のように輝く緻密な瞬間。
2.サラの繊細な手が透明シートで花束を包むクローズアップ。水滴が霜のように輝く緻密な瞬間。
ガラス越しにサラの心配そうな表情が映り、シートの割れ目と光る水滴が繊細に表現されるシーン。
3.ガラス越しにサラの心配そうな表情が映り、シートの割れ目と光る水滴が繊細に表現されるシーン。
青灰色の床に霜が見える中、サラが濡れた角を花茎に沿わせて花束を再包装する決意のシーン。
4.青灰色の床に霜が見える中、サラが濡れた角を花茎に沿わせて花束を再包装する決意のシーン。
店入口で親がグリーティングカードを見比べ、花屋が客に応じる中、サラが満足げに成果を振り返る温かい交流シーン。
5.店入口で親がグリーティングカードを見比べ、花屋が客に応じる中、サラが満足げに成果を振り返る温かい交流シーン。
サラが結び目を終え、閉じた冷蔵庫の扉の前で花束を掲げ、新たな未来へ向かう誇り高い決意を示すシーン。
6.サラが結び目を終え、閉じた冷蔵庫の扉の前で花束を掲げ、新たな未来へ向かう誇り高い決意を示すシーン。

Nội dung truyện

English Bản gốc

The cooler door swung open, but the tissue roll on the wrapping station trembled only slightly. Sara balanced a vase on the steel-grey counter while the florist trimmed the stems; the bouquet had been positioned by practiced hands, yet the final wrapping remained her task. Cool air drifted across the bench, turning the translucent sheet in front of her crisp as thin frost. She lowered the sheet around the slippery stalks, creasing a gutter for ribbon. A timer clicked behind the glass shelves; chilled mist drifted upward, and condensation beaded along the surface of the sheet. A brochure on orchid care lay nearby, its pages of practical literature heavy with water marks, promising insight into long blooms. Sara pressed harder, hoping the fold would stay, but the stiffened edge cracked like dry paint and split halfway along the seam.

Fine droplets continued to accelerate from the overhead nozzle, collecting into a narrow line and sliding toward the weakening crease. The cold edge of the sheet met the creeping moisture, and tiny grains of floral foam, knocked loose earlier, formed a pale settlement along the damp track. Purple lisianthus and blue-grey delphinium leaned together in quiet reconciliation, their combined weight widening the tear. Sara lifted the bouquet, adjusted her angle, and wrapped again with the sheet turned sideways so the damp corner now rested against the stems rather than the fold. The cooler door eased shut under her push, and the flow of cold air thinned; the droplets slowed, then scattered into a lighter cloud. Around her, ribbon spools rolled once and stopped, while a parent near the entrance compared greeting cards under fluorescent cast. The florist moved toward new customers, unaware of the minor rescue behind the counter. Sara tied the final knot; although a narrow scar ran along the paper, the flowers sat secure. A low hiss lingered from the cooler gasket, slipping back into silence across the blue-grey floor.


日本語 Bản dịch

冷蔵ケースの扉が開いたが、ラッピング台のティシュロールはかすかに揺れただけだった。サラは鋼色のカウンターで花瓶を支え、店員が茎を整えるのを待った。花束は手際よく配置されていたが、仕上げの包装は彼女の役目だった。冷たい空気がベンチを流れ、半透明のシートを薄い霜のように硬くした。彼女は滑る茎を包み込み、リボン用の谷を折り込んだ。ガラス棚の裏でタイマーが作動し、冷たい霧が立ち上る。シートの表面に結露が現れ、近くのラン栽培の小冊子の水染みが重く沈んだ。実用的な資料は長く咲かせるための洞察を約束している。サラは折り目を保とうと力を込めたが、硬くなった縁は乾いた塗料のように割れ、継ぎ目を半分裂いた。

頭上のノズルから細かいしずくが加速し続け、弱まった折り目に向かって細い線を描いた。冷えたシートの縁は這う湿気に触れ、先ほど崩れたフローラルフォームの細粒が湿った筋に沈殿した。紫のリシアンサスと青灰のデルフィニウムが静かに和解し、その重みが裂け目を広げた。サラは花束を持ち上げ、シートを横向きにして湿った角を折り目ではなく茎に当て直した。彼女が扉を押し戻すと冷気の流れは弱まり、しずくは減って軽い雲となった。蛍光灯の下、入口付近で親がグリーティングカードを見比べていた。店員は新しい客の方へ動き、ささやかな救出劇には気づかなかった。サラが結び目を締めると、紙に細い傷跡が残ったが花はしっかり収まった。冷蔵ケースのパッキンから低いシューという音が残り、青灰色の床をすべってやがて消えた。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

reconciliation
·noun

和解、調和

After a long discussion, they reached a reconciliation that satisfied both parties.

長い議論の後、彼らは両者を満足させる和解に達しました。

literature
·noun

文学、文献

She loves reading classic literature from different cultures.

彼女は異なる文化の古典文学を読むのが大好きです。

settlement
·noun

合意、解決

The two companies reached a settlement after months of negotiation.

2社は数ヶ月の交渉の末、合意に達しました。

insight
·noun

洞察力、見識

Her insight into the problem helped us find a solution.

彼女の問題に対する洞察力は、私たちが解決策を見つけるのに役立ちました。

accelerate
·verb

加速する、促進する

The team worked hard to accelerate the project's completion.

チームはプロジェクトの完了を加速するために懸命に働きました。

AI-generated · LexiTale

1d77d02ef5725a4d · 16,1332,762