Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 1

Clock Under the Boat - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

船下的小時鐘 | 英文/中文 雙語朗讀

greenboxhourhammerclover
男孩Rafael走進金色沙灘,輕步踏過濕潤沙面,早晨陽光暖和,展現期待與活力
1.男孩Rafael走進金色沙灘,輕步踏過濕潤沙面,早晨陽光暖和,展現期待與活力
女孩Gwen彎身靠近淺水池,仔細觀察濕沙中模糊的物件,眼神充滿好奇與驚喜
2.女孩Gwen彎身靠近淺水池,仔細觀察濕沙中模糊的物件,眼神充滿好奇與驚喜
女孩Gwen注視著水面中映出的物件輪廓,水珠閃爍反射出神秘光芒,背景為柔和早晨沙灘
3.女孩Gwen注視著水面中映出的物件輪廓,水珠閃爍反射出神秘光芒,背景為柔和早晨沙灘
男孩Rafael急步走向深色漂木,微風吹拂濕沙,乾燥閃亮的沙紋隱現於腳下,展現行動與期待
4.男孩Rafael急步走向深色漂木,微風吹拂濕沙,乾燥閃亮的沙紋隱現於腳下,展現行動與期待
男孩Rafael與女孩Gwen一同走向傾斜的小船,船下閃爍著微小鐘表,綠苜蓿點綴沙面,氛圍充滿期待與神秘感
5.男孩Rafael與女孩Gwen一同走向傾斜的小船,船下閃爍著微小鐘表,綠苜蓿點綴沙面,氛圍充滿期待與神秘感
男孩Rafael與女孩Gwen近距離注視著小船下閃爍的鐘表,彼此交換著驚奇的眼神,溼沙與船影細節分明,充滿感動
6.男孩Rafael與女孩Gwen近距離注視著小船下閃爍的鐘表,彼此交換著驚奇的眼神,溼沙與船影細節分明,充滿感動

Nội dung truyện

English Bản gốc

Warm sand brushes Rafael's toes. He walks along quiet wet sand. Morning light spreads gentle gold. Gwen stands near a shallow pool. She calls, "Wow, a hammer shape!" An outline lies in wet sand there. Water beads along its edges. Breeze starts drying the shiny print. Rafael walks faster toward dark driftwood.

Beside it rests a box mark. Wet sand glues small grains inside. Gwen whispers, "Still wet, glistening." They move toward a tilted boat. Under it glimmers a tiny clock. The hour hand sticks in sand. Wet sand darkens the round face. Near the boat, green clover patches shimmer. The clock face now dries lighter.


繁體中文 Bản dịch

溫暖的沙子輕擦拉斐爾的腳趾。他沿著安靜又濕潤的沙地走。清晨的光線灑下柔和的金色。格溫站在淺水坑旁。她喊:「哇,一個槌子形狀!」那裡的濕沙上留著一個輪廓。水珠沿著邊緣閃亮。微風開始吹乾閃亮的印痕。拉斐爾加快腳步走向深色浮木。

浮木旁邊有一個箱子印。濕沙把小沙粒黏在裡面。格溫低聲說:「還濕亮著。」他們走向一艘傾斜的小船。船下閃著一座小時鐘。時針插在沙裡。濕沙使圓面變暗。船旁的綠色酢漿草片閃耀。鐘面現在變得較淺。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

green
·adjective

綠色的

The grass is very green.

草非常綠。

box
·noun

盒子

She has a box of shells.

她有一個貝殼盒子。

hour
·noun

小時

The sun shines for an hour.

太陽照耀了一小時。

hammer
·noun

錘子

He uses a hammer to build.

他用錘子來建造。

clover
·noun

三葉草

Clover grows in the field.

三葉草在田野裡生長。

AI-generated · LexiTale

b74c466a85bf8677 · 11,1096,854