Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 3

The Kitchen Drawer That Wouldn't Slide Free - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

那個滑不出的廚房抽屜 | 英文/中文 雙語朗讀

mildfoolishutteranceutteranceutterance of concern
Liora跨入溫暖廚房,背景有蒸氣上升的水壺與開著的門,神情充滿期待和好奇
1.Liora跨入溫暖廚房,背景有蒸氣上升的水壺與開著的門,神情充滿期待和好奇
Liora近距離查看卡住的抽屜把手,臉上露出擔心與決心,手觸摸粗糙的木紋
2.Liora近距離查看卡住的抽屜把手,臉上露出擔心與決心,手觸摸粗糙的木紋
貓眼視角觀察廚房抽屜縫中灑落的碎屑和塵埃,背景中Beckett輕拭面袖,氛圍俏皮
3.貓眼視角觀察廚房抽屜縫中灑落的碎屑和塵埃,背景中Beckett輕拭面袖,氛圍俏皮
窗外的香草花園中,植物沐浴金色陽光,室內與室外景色流暢過渡,氛圍寧靜
4.窗外的香草花園中,植物沐浴金色陽光,室內與室外景色流暢過渡,氛圍寧靜
Liora和Beckett在廚房追逐般嘗試拉動抽屜,塵埃飛舞中展現活力與團隊合作,氣氛緊湊
5.Liora和Beckett在廚房追逐般嘗試拉動抽屜,塵埃飛舞中展現活力與團隊合作,氣氛緊湊
Liora與Beckett在溫馨廚房中重逢,共享努力後的喜悅,抽屜上細微痕跡與貓咪靠近,氛圍感人
6.Liora與Beckett在溫馨廚房中重逢,共享努力後的喜悅,抽屜上細微痕跡與貓咪靠近,氛圍感人

Nội dung truyện

English Bản gốc

The worn wooden drawer handle rasped against Liora's palm as she braced her feet on the tiled floor. A mild ribbon of steam drifted from the kettle, clouding the window above the sink. She hoped to reach the cooling rack behind the drawer, yet the front panel refused to budge. Her first foolish tug produced only a dry scrape and sent fine dust skidding along the groove. She leaned closer, noticing sticky crumbs firmly wedged between the narrow wooden side rails. Each grain pressed like sandpaper, raising tiny ridges that gripped the wood. A muffled utterance of concern slipped through the back door, perhaps Beckett greeting the cat. The stubborn drawer answered with another sharp squeak that echoed against the metal pans.

She grabbed a cloth, folded it twice, and hoped it would soften the grip between wood and rail. The fabric rubbed the edges as she worked it into the gap and pressed, then she pulled again. The drawer moved half a finger's width, scraping loudly, then stopped; the cloth caught and held. Beckett stepped beside her, wiped flour from his sleeve, and raised an eyebrow. "Is it stuck there?" he said with a small laugh, keeping his hands clear of the drawer. Liora nodded and tried a sideways wiggle, but a hidden screw scraped the runner and stalled the movement. Outside, a faint utterance drifted through the herb patch; still no new space opened. She exhaled, easing sore fingers, and pushed the drawer flush once more. Faint scratches shone across the front panel, and the cooling rack remained out of reach.


繁體中文 Bản dịch

黎奧拉把腳穩穩踩在地磚上,粗糙的木質抽屜把手在她掌心摩擦。溫和的水汽從水壺升起,在水槽上的窗戶形成一層薄霧。她想拿到藏在抽屜後方的放涼架,可抽屜面板寸步不移。她第一次用力拉,只聽到一聲乾澀的刮擦,細粉沿著凹槽滑動。她湊近一看,窄窄的木軌道裡卡著黏黏的麵包屑。每一粒都像砂紙般頂起微小凸紋,緊緊抓住木板。後門傳來低沉的疑惑聲,大概是貝克特在跟貓打招呼。固執的抽屜又發出尖銳的吱嘎聲,在金屬鍋旁迴響。

她拿起一塊布折了兩折,希望能減少木軌間的摩擦。布料沿邊緣摩擦,她將它塞進縫隙並用力按壓,再次用力拉。抽屜僅移動半指寬,發出響亮刮聲後又停住;布被夾緊。貝克特走到她身旁,抹去袖口的麵粉,揚眉問:「卡住了嗎?」黎奧拉點頭,試著左右晃動,但一顆隱藏的螺絲刮到滑軌,使抽屜再次停下。窗外微弱的聲音飄過香草盆栽,但櫃子裡仍沒多出空隙。她呼出一口氣,放鬆微酸的手指,將抽屜推回原位。面板上留下淺淺刮痕,而放涼架依舊拿不到。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

mild
·adjective

溫和的;輕微的

The weather was mild during the picnic.

野餐時天氣很溫和。

foolish
·adjective

愚蠢的;無知的

It was foolish to ignore the warning signs.

忽視警告信號是愚蠢的。

utterance
·noun

發聲;說話

Her utterance surprised everyone in the room.

她的發言讓房間裡的每個人都驚訝。

utterance
·noun

發聲;說話

Her utterance surprised everyone in the room.

她的發言讓房間裡的每個人都驚訝。

utterance of concern
·noun phrase

關心的表達;擔憂的言辭

His utterance of concern showed he cared.

他表達的關心顯示了他的在意。

AI-generated · LexiTale

38a3cbda191fba33 · 10,4985,351