Short Stick Makes a Yellow Stripe - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
短棍子畫出黃色條紋 | 英文/中文 雙語朗讀






Nội dung truyện
English Bản gốc
Damp garden earth smells as Ula's page lifts.
Max kneels on the stone path.
His knees press cool grit.
A pale snail trail shines.
Ula sits on the step.
Bird sings.
Its tail flicks in branches.
Ula draws a cook on the page.
Ula says, "It flips again."
Max picks a short stick.
He slides it on the page.
Her pencil taps a small beat.
The stick rolls and slips.
It is too short.
Yellow pollen dust smears there.
Ula blinks at the stripe.
He lifts a flat stone.
He sets it on the edge.
Stone holds.
The song goes on above.
The thin yellow stripe dries.
繁體中文 Bản dịch
花園裡的潮土有味道,同時 Ula 的頁面掀起來。
Max 跪在石頭小徑上。
他的膝蓋貼著涼涼的砂粒。
一條淡淡的蝸牛痕發亮。
Ula 坐在台階上。
鳥兒在唱。
牠的尾巴在樹枝間一甩。
Ula 在頁面上畫一位廚師。
Ula 說:「又翻起來了。」
Max 拿起一根短棍。
他把棍子滑到頁面上。
她的鉛筆輕輕敲出小節拍。
棍子一滾就滑開。
它真的太短了。
黃色花粉在那裡抹開。
Ula 眨眼看著那條紋。
他抬起一塊扁石。
他把它放在邊緣上。
石頭頂住。
歌聲在上方繼續。
細細的黃色條紋在變乾。
Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh
- short
短的;不夠長的
“The stick is too short here.”
這根棍子在這裡太短了。
- tail
尾巴
“The bird's tail flicks in branches.”
那隻鳥的尾巴在樹枝間擺動。
- cook
廚師;做飯的人
“Ula draws a cook on paper.”
Ula 在紙上畫了一位廚師。
- song
歌聲;歌曲;此處指鳥鳴
“The bird's song is soft above.”
那隻鳥的歌聲在上方很輕柔。
- beat
節拍;節奏;此處指用鉛筆輕敲出的節拍
“Her pencil makes a small beat.”
她的鉛筆敲出一個小節拍。
Đọc thêm gợi ý

Seaweed Lifted, Dove Landed by the Driftwood

Puppy at the Gate and a Puddle Bubble

Stone Keeps the Page Still

Toy Pan Stops Sliding Leaves

Pebbles Line Up in the Puddle

The Sliding Stone on the Garden Path

Three Leaves Line Up on the Back Step

Paint Flakes from the Toy Horse

Leaf and Poster Shade Wobble a Stone Stack

Leaf Lands on a Sand Cylinder

The Page Presses a Petal
