Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 1

Marble Rolls From Shelf to Bag - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

彈珠從層架滾到布袋 | 英文/中文 雙語朗讀

slidefactgrazedivebrick
藍色彈珠從架子的縫隙滾出來,在柔軟的墊子上慢慢前進。木架的淺色紋理貼著墊邊,空氣裡的灰塵在室內柔光中漂浮發亮。
1.藍色彈珠從架子的縫隙滾出來,在柔軟的墊子上慢慢前進。木架的淺色紋理貼著墊邊,空氣裡的灰塵在室內柔光中漂浮發亮。
Astrid 跪在柔軟的墊子上,一隻手掌按著一塊粗糙的木塊,木面有一條蠟筆刮過的痕跡。墊上有淡淡的輪痕,空氣裡飄著木頭的氣味和細小的灰塵。
2.Astrid 跪在柔軟的墊子上,一隻手掌按著一塊粗糙的木塊,木面有一條蠟筆刮過的痕跡。墊上有淡淡的輪痕,空氣裡飄著木頭的氣味和細小的灰塵。
Astrid 在墊子上爬行跟著藍色彈珠走,兩輛小車貼在彈珠旁滑過,車輪輕輕磨過墊面,發出細微的摩擦聲。
3.Astrid 在墊子上爬行跟著藍色彈珠走,兩輛小車貼在彈珠旁滑過,車輪輕輕磨過墊面,發出細微的摩擦聲。
Elise 坐在傾斜的積木塔旁,用一隻手穩住塔身。藍色彈珠沿著墊子上一條淺淺的凹槽往架子底下前進,光線在架下變成一條安靜的亮帶。
4.Elise 坐在傾斜的積木塔旁,用一隻手穩住塔身。藍色彈珠沿著墊子上一條淺淺的凹槽往架子底下前進,光線在架下變成一條安靜的亮帶。
墊子上有一塊正在變乾的濕痕,藍色彈珠朝著那條淺淺的凹槽前進。Astrid 把膝旁的一塊玩具磚輕輕推進凹槽裡,讓它卡得剛好。
5.墊子上有一塊正在變乾的濕痕,藍色彈珠朝著那條淺淺的凹槽前進。Astrid 把膝旁的一塊玩具磚輕輕推進凹槽裡,讓它卡得剛好。
藍色彈珠輕敲玩具磚後轉向,快速鑽進布袋。Astrid 停在袋口,布袋發出皺褶的沙沙聲,柔軟的摺痕在暖光下靜靜落著。
6.藍色彈珠輕敲玩具磚後轉向,快速鑽進布袋。Astrid 停在袋口,布袋發出皺褶的沙沙聲,柔軟的摺痕在暖光下靜靜落著。

Nội dung truyện

English Bản gốc

A blue marble rolls from the shelf gap. It rolls. Astrid kneels on the soft mat. Her palm rests on a rough block. A waxy crayon scratch marks the wood. Faint wheel marks cross the mat. A faint woody smell rises from the blocks. Dust floats.

Astrid crawls behind it. Two cars slide beside it. Their wheels graze the mat. Elise sits by a leaning tower. She steadies it with one hand. She says, "There it goes under the shelf." In fact, a small groove lines the mat. Water dries near a damp patch.

The marble heads for the groove. A toy brick rests by Astrid's knee. She nudges it into the groove. The marble taps the brick and turns. It makes a quick dive into the bag. Astrid stops at the bag mouth. The cloth bag crinkles.


繁體中文 Bản dịch

一顆藍色彈珠從層架的縫裡滾出來。它繼續滾。Astrid 跪在軟墊上。她的手掌按在一塊粗糙的積木上。木頭上有一道蠟筆的刮痕。墊子上有淡淡的車輪痕。積木飄出淡淡木香。微塵在空中飄動。

Astrid 在後面爬著跟上。兩台小車在旁邊滑行。它們的輪子輕輕擦過墊子。Elise 坐在傾斜的塔旁。她用一隻手扶住它。她說:「它往架子下去了。」事實上,墊子上有一道淺淺的槽。濕漬旁邊的水正慢慢變乾。

彈珠朝著那道槽前進。Astrid 的膝旁放著一塊積木磚。她把它輕推到槽裡。彈珠碰到積木就轉向。它一口氣鑽進布袋裡。Astrid 在袋口前停住。布袋發出細細的沙沙聲。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

slide
·verb

以平滑、輕快的方式在表面上滑動;悄悄移動。

Two cars slide by the marble.

兩輛車在彈珠旁滑過。

fact
·noun

事實;可被證明或真實存在的情況。常用來強調『其實』。

In fact, the groove is here.

其實,這條槽在這裡。

graze
·verb

輕擦;輕輕掠過表面而不完全接觸。

The wheels graze the soft mat.

車輪輕擦著軟墊。

dive
·noun

俯衝;突然向下的快速移動。

The marble makes a quick dive.

彈珠迅速來一次俯衝。

brick
·noun

積木或磚塊;在此指玩具磚塊。

Astrid sets a brick in the groove.

Astrid把一塊積木放進槽裡。

AI-generated · LexiTale

300feb28e6cc0d1b · 17,5999,218