Ball Under the Hedge Rolls Out - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
樹籬下的球滾出來了 | 英文/中文 雙語朗讀






Nội dung truyện
English Bản gốc
Sam kneels by the hedge. Can I reach that ball? Cut grass smells sweet by the bench. His knees press wet grass. His palm rests on a flat stone. Fine grit presses his skin. A pale ring sits on the bench arm. By the pond, the bank is steep. His scarf brushes the grass. A tiny reef pattern lines the scarf edge. He rubs the raised threads.
Paul sits on the far bench. One arm reaches under the hedge. "I see it," he says. The red ball rests under twigs. Sam stretches a hand. His fingers stop short. A bird on the railing sings one high note. Sam lifts a long twig. The twig slides in. It clicks a round pebble. The pebble taps the ball. The ball rolls into the grass. Dew darkens his scarf edge. A small feather clings there. "Got it!" Paul says and picks it up. The fountain drip taps stone. The bird flies through the hedge gap.
繁體中文 Bản dịch
Sam 在樹籬旁跪著。我可以夠到那顆球嗎?長草的味道在長椅旁飄著。他的膝蓋壓在濕草上。他的手掌按在一塊平石上。細小的砂粒頂著他的皮膚。長椅扶手上有一圈淡淡的水痕。在池邊,有一小段很陡。他的圍巾拂過草面。圍巾邊上有一個小珊瑚礁圖案。他用拇指摸那凸起的線。
Paul 坐在遠邊的長椅上。一隻手伸進樹籬裡。「我看到了。」他說。紅色的球卡在樹枝下。 Sam 伸出一隻手。他的指尖差一點。欄杆上的一隻鳥唱出一個高音。 Sam 拿起一根長樹枝。樹枝滑了進去。它碰了一顆圓卵石。卵石輕點那顆球。球滾進草地裡。露水弄濕了他的圍巾邊。一小片羽毛黏在上面。「拿到了!」Paul 說,然後把球撿起來。飲水台的水滴打在石頭上。那隻鳥穿過樹籬的空隙飛走。
Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh
- note
音符;音調;在音樂或鳥叫裡聽到的一個單一的聲音(音高)。
“The bird sings one clear note.”
那隻鳥唱出一個清亮的音。
- bird
鳥;有羽毛、喙,會下蛋,很多會飛的動物。
“The bird sings on the railing.”
那隻鳥在欄杆上唱歌。
- steep
陡的;坡度很大的。
“The pond bank is steep.”
池塘的岸很陡。
- scarf
圍巾;圍在脖子上的長條布料,用來保暖或做裝飾。
“His scarf brushes wet grass.”
他的圍巾輕擦到濕草。
- reef
珊瑚礁;在海中的由珊瑚形成的岩體;此處指圍巾上的珊瑚礁圖樣。
“Small reef shapes are on his scarf.”
小小的珊瑚礁圖樣在他的圍巾上。
Đọc thêm gợi ý

Red Ball Under the Hedge

Paper Cup Frees a Muddy Park Ball

When the Ball Moves

Fox and the Round Ball

Ball Rolls Out of the Hedge

Ball and the Sudden Spring

Ball Bumps the Rug by the Chess Board

A Puddle Blocks the Park Path

Red Ball Drifts onto Lily Pad

Ball Under the Hedge

A Fish Appears Through the Railings
