Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 2

Marbles Spill and a Scooter Rolls Out - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音

車庫裡的彈珠灑落與滑板車推出 | 英文/中文 雙語朗讀

pushcornerwalkgaragedevice
Ian抓著低處的金屬把手用力拉,Yara靠在他身旁準備幫忙;門邊的油漆被磨薄,冷空氣貼在指節上,車庫裡深處有一抹紅色在陰影角落等待,清淡的早晨光從車道灑進門檻。
1.Ian抓著低處的金屬把手用力拉,Yara靠在他身旁準備幫忙;門邊的油漆被磨薄,冷空氣貼在指節上,車庫裡深處有一抹紅色在陰影角落等待,清淡的早晨光從車道灑進門檻。
門只抬起一點點,一個紙箱卡在縫裡;Ian雙手推著紙箱,粗糙的摩擦聲在地面拖過,長柄掃把被擠得傾斜,稜角軟化的紙箱與冰涼地面的灰色在微弱天光下顯得暗沉。
2.門只抬起一點點,一個紙箱卡在縫裡;Ian雙手推著紙箱,粗糙的摩擦聲在地面拖過,長柄掃把被擠得傾斜,稜角軟化的紙箱與冰涼地面的灰色在微弱天光下顯得暗沉。
傾倒的金屬罐旁,五顏六色的小彈珠在灰色水泥地上散開並漸漸停住;其中一顆碰到玩具車,車子微微滑動;牆上的裝置剛發出一聲輕響,暖黃的燈光灑滿整個車庫。
3.傾倒的金屬罐旁,五顏六色的小彈珠在灰色水泥地上散開並漸漸停住;其中一顆碰到玩具車,車子微微滑動;牆上的裝置剛發出一聲輕響,暖黃的燈光灑滿整個車庫。
Yara踏上掃把柄把它穩住,木柄與微微開叉的刷毛在暖燈下安靜不動;一旁的層架保持平穩,散落的彈珠在灰地上閃著小小的光點,空氣回到安定的靜。
4.Yara踏上掃把柄把它穩住,木柄與微微開叉的刷毛在暖燈下安靜不動;一旁的層架保持平穩,散落的彈珠在灰地上閃著小小的光點,空氣回到安定的靜。
Ian蹲下把亮澤的彈珠一顆顆撿起放進杯子,Yara在旁邊挪開小物件,讓紅色滑板車的輪邊騰出一條乾淨的路;暖黃的燈光照著他們的手與逐漸清出的地面。
5.Ian蹲下把亮澤的彈珠一顆顆撿起放進杯子,Yara在旁邊挪開小物件,讓紅色滑板車的輪邊騰出一條乾淨的路;暖黃的燈光照著他們的手與逐漸清出的地面。
Ian握著把手把紅色滑板車順著清出的路推到台階旁停好;Yara把紙箱輕輕推回並以手穩住層架;車庫裡暖光安靜,門口迎著較涼的日光,一切回到妥帖。
6.Ian握著把手把紅色滑板車順著清出的路推到台階旁停好;Yara把紙箱輕輕推回並以手穩住層架;車庫裡暖光安靜,門口迎著較涼的日光,一切回到妥帖。

Nội dung truyện

English Bản gốc

“The handle here is stuck tight.”

Ian pulled on the low door. He and Yara walked up the drive to the garage. They came for his red scooter near the back corner. Cool air touched their fingers by the cold metal.

The door lifted a little, and a box blocked space. Ian gave the box a push with both hands. The box scraped the floor and tipped a long broom. The broom knocked a tin, and small marbles poured out. They rolled across the concrete into the far corner. One marble hit a toy car, and the car moved. A small device on the wall clicked, and light came on.

Yara stepped in and steadied the broom with her foot. “I can hold this,” she said, and she did. Ian picked up marbles and set them in a cup. Together they cleared a path beside the scooter’s wheel. Ian took the handle and rolled the scooter out. Yara eased the box back and kept the shelf still. Ian set the scooter beside the step.


繁體中文 Bản dịch

「這裡的把手卡得很緊。」

Ian 拉了那扇低矮的門。他和 Yara 沿著車道走到車庫。他們來取他那台紅色滑板車,就在後方角落附近。冷空氣在金屬邊緣輕觸他們的手指。

門抬起一點,一個箱子擋住了空隙。Ian 用雙手推了一下箱子。箱子在地上摩擦,撞倒一支長掃帚。掃帚碰到一個鐵罐,小彈珠傾瀉出來。它們在水泥地上滾動,衝進遠處的角落。一顆彈珠撞到玩具車,車子動了起來。牆上的一個小裝置喀地一聲,燈亮了。

Yara 上前,用腳穩住掃帚。「我可以扶著。」她說完便扶住。Ian 撿起彈珠,放進一只杯子裡。他們一起清出一條路,靠著滑板車的輪子旁。Ian 抓住把手,把滑板車推了出來。Yara 把箱子推回去,讓擱板保持不動。Ian 把滑板車放在台階旁。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

push
·noun

用力往前頂或推一下的動作。

Ian gave the box one strong push.

Ian 用力推了箱子一下。

corner
·noun

兩面牆或兩個邊相交的地方;角落。

The marbles rolled into the back corner.

彈珠滾進了後方的角落。

walk
·verb

用腳走路,平常速度地前進。

They walked to the garage.

他們走到車庫。

garage
·noun

放車和工具的建築或房間;車庫。

They stepped into the garage.

他們走進了車庫。

device
·noun

用來完成某項功能的小機器或裝置。

A small device on the wall turned on the light.

牆上的一個小裝置把燈打開了。

AI-generated · LexiTale

216c773a3d309cd2 · 11,3287,523