Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 1

The Middle Leaf and the Sparrow - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

中間那片葉子與麻雀 | 英文/中文 雙語朗讀

dreamrivercleartubemiddle
Willa坐在長椅旁,她的膝蓋貼著木板,木頭細紋清楚;座面上一圈淺色水痕在乾,旁邊一個深色的濕狗掌印還亮著。地上靠長椅腳邊有一小堆落葉。祖母正安靜地打毛線。小徑邊傳來剛割過草的清氣,午後陽光柔和。
1.Willa坐在長椅旁,她的膝蓋貼著木板,木頭細紋清楚;座面上一圈淺色水痕在乾,旁邊一個深色的濕狗掌印還亮著。地上靠長椅腳邊有一小堆落葉。祖母正安靜地打毛線。小徑邊傳來剛割過草的清氣,午後陽光柔和。
Willa把一片紅葉放在左邊,葉子在乾燥土地上顯得鮮紅;她的手指剛收回,長椅木頭在上方溫暖,空氣安靜柔和。
2.Willa把一片紅葉放在左邊,葉子在乾燥土地上顯得鮮紅;她的手指剛收回,長椅木頭在上方溫暖,空氣安靜柔和。
Willa把一片光滑的黃葉放在中間;旁邊管子滴下水,清澈的圓紋在扁石上一圈圈散開。左邊是紅葉,右邊還留著空位,白日光線柔和。
3.Willa把一片光滑的黃葉放在中間;旁邊管子滴下水,清澈的圓紋在扁石上一圈圈散開。左邊是紅葉,右邊還留著空位,白日光線柔和。
Willa把一片有小斑點的綠葉放到右邊;那裡有塊濕地,葉片微微滑動後停住。紅、黃、綠三片葉子排列著,濕土帶著涼意。
4.Willa把一片有小斑點的綠葉放到右邊;那裡有塊濕地,葉片微微滑動後停住。紅、黃、綠三片葉子排列著,濕土帶著涼意。
Willa把葉子隊伍往上移,輕輕推一顆小石子當停點。長椅腳邊有個皺皺的紙杯,杯身的藍色線條蜿蜒;她的手掠過時發出輕脆的一聲,隨後又靜下來。
5.Willa把葉子隊伍往上移,輕輕推一顆小石子當停點。長椅腳邊有個皺皺的紙杯,杯身的藍色線條蜿蜒;她的手掠過時發出輕脆的一聲,隨後又靜下來。
一隻麻雀跳到紙杯旁,啄一下杯緣讓杯子微微一震。長椅扶手上攤著一張淡色的單頁,面上有安靜的圖像。Willa和祖母在一旁安靜不動,午後陽光溫和,綠意清亮。
6.一隻麻雀跳到紙杯旁,啄一下杯緣讓杯子微微一震。長椅扶手上攤著一張淡色的單頁,面上有安靜的圖像。Willa和祖母在一旁安靜不動,午後陽光溫和,綠意清亮。

Nội dung truyện

English Bản gốc

Willa sits by the bench.

A small pile of leaves lies.

Are they the same?

Not yet.

Willa says.

The grandmother knits on the bench.

Cut grass smells near the path.

Willa’s knees press the wood.

Fine lines cross the seat.

A pale ring dries there.

A dark paw print stays damp.

She lifts a red leaf.

She sets it on the left.

"I make a line," Willa says.

She picks a yellow leaf.

It is smooth.

She puts it in the middle.

The fountain tube drips nearby.

Clear water rings the flat stone.

She takes a green leaf.

Small spots dot the skin.

She lays it to the right.

It slides on a wet patch.

Willa moves the line higher.

She nudges a pebble as a stop.

A crumpled paper cup rests by the leg.

Blue lines on it form a river.

It crinkles when her hand brushes it.

On the bench arm, a page shows a dream.

A sparrow hops in and taps the cup rim.


繁體中文 Bản dịch

Willa 坐在長椅旁。

一小堆樹葉躺著。

它們一樣嗎?

還沒有。

Willa 說。

祖母坐在長椅上打毛線。

小徑旁飄著割下草的味道。

Willa 的膝蓋壓在木頭上。

細細的紋路橫過座面。

一圈淡色的痕正在變乾。

一個深色的爪印還是濕的。

她拿起一片紅葉。

她把它放在左邊。

「我排一條線。」Willa 說。

她挑起一片黃葉。

它很平滑。

她把它放在中間。

旁邊的飲水台管子在滴水。

清澈的水在平石上畫出小圈。

她拿一片綠葉。

小斑點佈在表面。

她把它放在右邊。

它在濕的區塊上滑動。

Willa 把這條線移高一點。

她推來一顆小石子當擋。

一個揉皺的紙杯靠在椅腳邊。

杯身上的藍線形成一條河流。

她手一擦過,它就喀啦作響。

在長椅扶手上,有一頁翻開,畫著一個夢。

一隻麻雀跳來,輕敲紙杯的邊緣。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

dream
·noun

夢;睡眠時出現的影像或故事;也可指想像中的畫面。

A page shows a dream on the bench.

一頁紙在長椅上呈現一個夢境。

river
·noun

大型且長流的天然水道;河流。

Blue lines show a river on the cup.

藍色線條在杯子上顯出一條河。

clear
·adjective

透明、清澈的;容易看穿的。

Clear water is around the flat stone.

清澈的水圍在扁平的石頭周圍。

tube
·noun

管子;中空的長形物體,用來讓水或空氣通過。

The fountain tube is near and drips.

噴泉的管子在旁邊並且滴水。

middle
·noun

中間;兩邊或兩端之間的部位。

The yellow leaf is in the middle.

黃色的葉子在中間。

AI-generated · LexiTale

fce7394876d20a3c · 19,67311,868