Owl Hoot Near the Sand Cylinder - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
沙柱旁的貓頭鷹叫聲 | 英文/中文 雙語朗讀






Nội dung truyện
English Bản gốc
Kit crouches by the wet pit.
An older crumbled rim holds.
Salt flavor rests on the air.
Warm sun lights the flat sand.
The new sand cylinder stands.
Its surface is smooth and damp.
Kit's knees press the firm sand.
The pale crumbled ring lies beside.
Fine sand dust rims the top.
The tiny lines blur there.
"It is smooth here," the grandmother says.
She sits on the striped towel.
A cool bead shows on the thermos.
Foam creeps near the cylinder base.
One dry grain hangs at edge.
It waits and almost drops.
Kit tips his head to see.
The towel corner lifts and settles.
An owl hoots behind the dune.
繁體中文 Bản dịch
Kit 在濕的沙坑旁蹲著。
一圈舊的碎邊留著。
空氣帶著鹽的風味。
溫暖的陽光照在平沙上。
新的沙柱正立著。
它的表面光滑又微濕。
Kit 的膝蓋壓在結實的沙上。
淡色的碎環就躺在旁邊。
細細的沙塵沿著頂邊。
那裡的細小紋路變糊。
「這裡很光滑。」祖母說。
她坐在條紋浴巾上。
保溫瓶上凝著一點涼水珠。
泡沫慢慢靠近沙柱底。
一粒乾沙掛在邊緣。
它停著,幾乎要落下。
Kit 側一側頭看。
浴巾一角抬起又落下。
一隻貓頭鷹在沙丘後鳴叫。
Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh
- dust
由非常細小的顆粒形成的粉末;在此指細沙粉。
“Fine sand dust is at the rim.”
細細的沙塵在邊緣上。
- surface
物體的外層或表面;可觸摸到的那一層。
“The cylinder surface is smooth and damp.”
這個圓柱的表面光滑而且潮濕。
- flavor
食物或空氣中可感覺到的味道;此處為鹹味。
“Salt flavor is in the air.”
空氣中有鹹味。
- warm
溫暖的、不冷的;讓人感到舒適的溫度。
“Warm sun is on the sand.”
溫暖的陽光照在沙面上。
- owl
貓頭鷹,一種夜行性鳥類,會發出「呼呼」叫聲。
“An owl is behind the dune.”
一隻貓頭鷹在沙丘後面。
Đọc thêm gợi ý

A Leaf Lands on a Pebble

Dragon Boat and the Wet Sand Ring

Shell Row Moves Away From Foam

Round Sand Holds, Crab Peeks

Draft Slides the Sand Crown

Shell Rows and a Tipped Bucket

Leaf Lands on a Sand Cylinder

Bucket Tips and Fish Shape Fades

Sand Cylinder and a New Leaf

Square of Light on Katia's Knee

Glass Jar Shrinks Under Sunlight
