A Paper Airplane Slides Under the Flap - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
紙飛機滑進帳篷門簾下 | 英文/中文 雙語朗讀






Nội dung truyện
English Bản gốc
Opal kneels on a soft cushion inside the tent.
Her knees sink and press.
The cushion shows a faint imprint.
Fabric touches her palm at the flap.
The grandmother sits by the flap.
A thin layer of dust lines the corner.
Mild tea smell rests at the flap.
A far car engine hums beyond the wall.
Opal bends the soft flap higher.
Light grows.
Dust motes drift in it.
She turns the small lamp slightly.
Her hand makes a giant shadow.
Shadows move.
It spreads across the fabric wall.
Opal smooths a cushion edge flat.
The fold springs back a little.
She presses along the seam line.
The line holds for a breath.
It holds.
The grandmother says, "I can see you."
Opal lowers the flap to its place.
A small bend stays near the edge.
She sets the lamp back straight.
A pale warm spot stays on fabric.
She lifts her knee off the cushion.
A shallow crease remains on the rim.
A small paper airplane glides under the flap.
繁體中文 Bản dịch
Opal在帳篷裡跪在一個柔軟的坐墊上。
她的膝蓋下沉並貼著。
坐墊上顯出一個淡淡的壓痕。
門簾的布料貼著她的手心。
外婆坐在門簾旁。
角落有一層薄薄的灰。
門簾邊有淡淡的茶香。
牆外遠處有汽車引擎在嗡嗡作響。
Opal把柔軟的門簾掀高一點。
光線變大。
細小的灰塵在光裡飄動。
她把小燈微微轉向。
她的手投出一個巨大的影子。
影子移動。
它鋪開在布面的牆上。
Opal把坐墊邊緣抹平。
那道摺痕又彈回一點。
她沿著縫線按壓。
那條線撐住一口氣。
它穩住。
外婆說:「我看得到你。」
Opal把門簾放回原來的位置。
邊緣留下小小的彎痕。
她把小燈擺回正。
布面留著一塊淡淡的暖痕。
她把膝蓋從坐墊上抬起。
邊上留著一條淺淺的摺痕。
一架小紙飛機從門簾下滑進來。
Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh
- soft
觸感柔軟、不硬的。
“The cushion is soft under her knees.”
靠墊在她的膝下很柔軟。
- layer
一層薄薄的覆蓋物。
“A thin layer of dust is on the corner.”
角落上有一層薄薄的灰塵。
- engine
汽車或機器的引擎,提供動力的機械。
“A car engine hums far away.”
遠處有汽車引擎在嗡嗡響。
- bend
把某物彎起或使其成曲線;也可指出現的彎曲處。
“Opal bends the flap up.”
歐珀把門簾往上彎起。
- giant
非常大的;巨大的。
“The shadow is giant on the wall.”
牆上有一個巨大的影子。
Đọc thêm gợi ý

A Dust Mote Disappears; A Thread Wiggles

The Circle on the Window Pane

Paper Kite Taps Ada's Nose

A Branch Shadow in the Tent

Bead Rolls to the Sun Patch

Sunbeam Stripe Slides on the Wall

Sky Through Slats and a Mug Click

Moth Shadow Hides the Dew Drop

Sunbeam Slides, Shadow Sharpens

Tent Shadow Joins the Wooden Bird

Hidden Nut on the Window Sill
