Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 3

The Lemon That Rolled Across the Kitchen Table - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

滾過廚房桌面的那顆檸檬 | 英文/中文 雙語朗讀

adjustglideexpeditionmoonlightpinch
昨晚在廚房裡,Katia在爐邊攪動一鍋冒著番茄香氣的湯,蒸氣在暖光中升起。Seren站在木桌旁,桌面涼而平滑。爐邊更遠處放著烤盤,旁邊有一只正在放涼的盤子。後門邊的地磚上落著一條淡淡的月光帶,冷色斜切過溫暖的房間。
1.昨晚在廚房裡,Katia在爐邊攪動一鍋冒著番茄香氣的湯,蒸氣在暖光中升起。Seren站在木桌旁,桌面涼而平滑。爐邊更遠處放著烤盤,旁邊有一只正在放涼的盤子。後門邊的地磚上落著一條淡淡的月光帶,冷色斜切過溫暖的房間。
Seren把一個軟木杯墊放在平滑的木桌上,輕輕一推,圓圓的杯墊在桌面滑行,聲音輕到只剩微微摩擦,最後停住。暖光映在蜂蜜色木紋上,遠處仍有夜色的清涼。
2.Seren把一個軟木杯墊放在平滑的木桌上,輕輕一推,圓圓的杯墊在桌面滑行,聲音輕到只剩微微摩擦,最後停住。暖光映在蜂蜜色木紋上,遠處仍有夜色的清涼。
Seren用指尖在木桌上敲出一道細白麵粉線,再把砧板墊起一角,讓杯墊順著微微的傾斜滑過那條白線。細粉在光裡發亮,桌面溫暖而平穩。
3.Seren用指尖在木桌上敲出一道細白麵粉線,再把砧板墊起一角,讓杯墊順著微微的傾斜滑過那條白線。細粉在光裡發亮,桌面溫暖而平穩。
一個錫色的蓋子先旋起又晃動,連連輕敲在木桌上,聲音快而細,然後慢慢安定下來。旁邊的杯墊和幾個小物件排成一列,像要在桌面上進行一場微型遠行。
4.一個錫色的蓋子先旋起又晃動,連連輕敲在木桌上,聲音快而細,然後慢慢安定下來。旁邊的杯墊和幾個小物件排成一列,像要在桌面上進行一場微型遠行。
一顆檸檬從烤盤滾下,順著微傾的路徑加速,向右偏去,擦到疊好的量杯,叮的一聲後量杯微微傾向水槽。前方的桌面被一道像粉筆般明亮的月光切過。
5.一顆檸檬從烤盤滾下,順著微傾的路徑加速,向右偏去,擦到疊好的量杯,叮的一聲後量杯微微傾向水槽。前方的桌面被一道像粉筆般明亮的月光切過。
檸檬從陰影滾入那道明亮的月光帶,顏色在光裡變得輕一點,然後靠上摺好的毛巾停住。桌上那條麵粉線仍舊很淡,量杯維持著向水槽微微傾斜;爐邊的鍋還在靜靜冒泡,暖意與冷月光同處一室。
6.檸檬從陰影滾入那道明亮的月光帶,顏色在光裡變得輕一點,然後靠上摺好的毛巾停住。桌上那條麵粉線仍舊很淡,量杯維持著向水槽微微傾斜;爐邊的鍋還在靜靜冒泡,暖意與冷月光同處一室。

Nội dung truyện

English Bản gốc

Last night, Seren stood at the kitchen table while Katia stirred a pot.

A baking tray rested farther from the stove, and a plate cooled near it.

Steam carried a soft tomato smell, and warm air touched the cool tabletop.

Moonlight lay in a pale stripe across the floor tiles by the back door.

Seren set a cork coaster on the smooth table and gave it a gentle push.

It began to glide, slowed by the smooth wood, and stopped with a soft scrape.

Seren took a pinch of flour and tapped a thin line for the next run.

Seren adjusted the cutting board under one edge, and the coaster crossed the line.

A tin lid spun in the next try and wobbled, tapping fast on the table.

The small row of moving pieces made a tiny expedition across the table.

A lemon rolled from the tray, picked up speed on the tilt, and veered right.

It clipped the stacked measuring cups, and they rang once and shifted a little.

A stripe of moonlight cut across the last inches of wood, bright as chalk.

The lemon crossed from shadow into the stripe and met a folded towel.

The flour line stayed faint on the table, and the cups leaned toward the sink.

The pot bubbled near the heat, and the lemon pressed into the folded towel.


繁體中文 Bản dịch

昨晚,Seren 站在廚房的桌旁,而 Katia 在鍋裡攪動。

爐子遠一點放著一個烤盤,旁邊一只盤子在放涼。

蒸氣帶著柔和的番茄香味,暖空氣碰到涼涼的桌面。

後門旁的地磚上躺著一道淡淡的月光。

Seren 把一個軟木杯墊放在光滑的桌上,輕輕一推。

它開始滑行,被光滑的木頭減慢,最後以細小的刮聲停住。

Seren 抓了一小撮麵粉,點出一條細線給下一趟。

Seren 調整了砧板的一邊高度,杯墊越過了那條線。

下一次換上錫製的蓋子,它旋轉又晃動,快速地敲著桌面。

這些移動中的小物排成一列,像一支微小的遠征隊越過桌面。

一顆檸檬從托盤上滾下來,在傾斜處加快速度,然後往右偏。

它擦到疊好的量杯,量杯叮地一聲,稍微挪開一點。

一道月光在木面最後幾公分劃過,亮得像粉筆。

檸檬從陰影滾進那道亮帶,抵住了一條摺好的布巾。

桌上的麵粉線淡淡地留著,量杯朝水槽那邊傾著。

爐邊的鍋子繼續咕嚕作響,檸檬壓在那條摺好的布巾上。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

adjust
·verb

微調、校正;把某物稍微移動或改變,讓它更合適或到正確位置。

Seren adjusted the board again, and the coaster finally slid over the flour.

Seren 又調了一下砧板,杯墊終於滑過那條麵粉線。

glide
·verb

滑行、滑動;平穩而輕柔地移動,幾乎沒有摩擦或聲音。

The coaster glided across the smooth table and faded to a stop.

杯墊在光滑的桌面上滑過,慢慢停了下來。

expedition
·noun

遠征、探險;一群人或一列物品像在進行有目的的旅程。

Their little line felt like an expedition marching slowly over the table.

那小小的一列,好像在桌面上慢慢行進的探險隊。

moonlight
·noun

月光;從月亮灑下來的淡淡光亮。

A bright stripe of moonlight crossed the wood near the coaster.

一道明亮的月光帶跨過木面,靠近那個杯墊。

pinch
·noun

一小撮;用指尖捏起來的少量(如鹽、糖、麵粉)。

Seren took a pinch of flour and marked another thin track.

Seren 捏了一小撮麵粉,又劃出一條細細的軌道。

AI-generated · LexiTale

1e92cff66a513ea9 · 13,4208,182