Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 3

Little Trolley Passes Before the Train - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

小手推車先過,火車才到 | 英文/中文 雙語朗讀

featurepivotoutlookbobbedgadget
在木頭雨棚下的小月台,長長的雕刻長椅亮著光滑的扶手。Yara和Hollis並肩等著,腳邊的棕色狗把鼻子貼近地板縫。平台外是一條靜靜的路,後面是低矮的田地與一座淡色的小山。陰影涼在Yara的手臂上,木頭帶著乾甜的塵味。
1.在木頭雨棚下的小月台,長長的雕刻長椅亮著光滑的扶手。Yara和Hollis並肩等著,腳邊的棕色狗把鼻子貼近地板縫。平台外是一條靜靜的路,後面是低矮的田地與一座淡色的小山。陰影涼在Yara的手臂上,木頭帶著乾甜的塵味。
一隻麻雀先在鐵軌旁蹦跳,接著飛到雨棚的橫梁上停住。軌道的舊銀光往前延伸,涼涼的陰影包住Yara和Hollis,邊緣透進淡淡天光。
2.一隻麻雀先在鐵軌旁蹦跳,接著飛到雨棚的橫梁上停住。軌道的舊銀光往前延伸,涼涼的陰影包住Yara和Hollis,邊緣透進淡淡天光。
Yara在手心轉著一個小小金屬裝置,轉軸輕輕帶動。蓋子一下開一下闔,每一下清脆聲都讓棕色狗的頭跟著上下點動。Hollis在旁邊等著,帆布袋靠在長椅腳邊。
3.Yara在手心轉著一個小小金屬裝置,轉軸輕輕帶動。蓋子一下開一下闔,每一下清脆聲都讓棕色狗的頭跟著上下點動。Hollis在旁邊等著,帆布袋靠在長椅腳邊。
Yara用小物邊緣輕敲長椅木條,發出明亮空心的聲音。她指節擦過處留下一道乾淨細痕。接著碰了金屬柱,冰冷的回響穿過手指,柱腳鬆出淡淡的粉圈落在瓷磚上。
4.Yara用小物邊緣輕敲長椅木條,發出明亮空心的聲音。她指節擦過處留下一道乾淨細痕。接著碰了金屬柱,冰冷的回響穿過手指,柱腳鬆出淡淡的粉圈落在瓷磚上。
鐵軌傳來低低的嗡聲,棕色狗把兩隻耳朵都豎起。暖風推進雨棚下,Yara掌心的小裝置彈開更大,蓋子一瞬閃光沿著上方橫梁掠過又消失。
5.鐵軌傳來低低的嗡聲,棕色狗把兩隻耳朵都豎起。暖風推進雨棚下,Yara掌心的小裝置彈開更大,蓋子一瞬閃光沿著上方橫梁掠過又消失。
一台小小的黃色電車先嘎啦地滑過,隨後一列慢慢進站的火車把空氣往前推。Hollis把帆布袋拉近,狗站起來把爪子穩穩放在木板上。陰影裡,長椅那道擦淨的細痕更亮了,第一節車廂沿著平台白色漆線停住。
6.一台小小的黃色電車先嘎啦地滑過,隨後一列慢慢進站的火車把空氣往前推。Hollis把帆布袋拉近,狗站起來把爪子穩穩放在木板上。陰影裡,長椅那道擦淨的細痕更亮了,第一節車廂沿著平台白色漆線停住。

Nội dung truyện

English Bản gốc

Yara waited with Hollis on the small platform under the wooden awning.

The station's best feature was a long carved bench with smooth, shiny arms.

From the platform, the outlook across the road showed low fields and a pale hill.

A brown dog rested beside their boots and kept its nose near the floorboards.

Cool shade touched Yara's arms, and the wood carried a dry, sweet dust smell.

A sparrow hopped near the rail, then flew to a roof beam and settled.

Yara turned a small metal gadget in her hand and felt its hinge pivot.

The lid clicked open and shut, and the dog's head bobbed with each click.

She tapped the bench slat with the edge and heard a bright, hollow note.

A thin clean stripe cut through the dust where her knuckle rubbed the wood.

She tried the pole next, and the metal gave a cold ring through her fingers.

Pale powder loosened at the pole's base and made a faint circle on the tile.

She let the lid spin once, and its tiny teeth ticked against her thumbnail.

Her thumb warmed, and the tick left a neat line that caught the light.

The rail gave a low hum, and the dog raised both ears at the sound.

Warm wind pushed under the awning, and Yara's gadget snapped wider in her palm.

Sunlight flashed off the lid and ran along the ceiling beam in a quick blink.

A small yellow trolley rolled past first, surprising her with its sharp little rattle.

When it cleared the track, a slow train came in and pressed the air forward.

Hollis shifted the canvas bag closer, and the dog stood and steadied its paws.

Under the shade, the clean stripe on the bench showed brighter than before.

The first coach eased along the paint line and stopped.


繁體中文 Bản dịch

Yara 和 Hollis 在木造遮棚下的小月台等候。

車站最好的特色是一張長長的雕刻木椅,扶手光滑發亮。

從月台望去,對面的視野是一片低矮的田地和一座淡色小丘。

一隻棕色狗躺在他們鞋邊,把鼻子靠在木地板上。

涼涼的陰影碰在 Yara 手臂上,木頭帶著乾爽又淡甜的灰塵味。

一隻麻雀在鐵軌邊跳了幾步,又飛到屋樑上停住。

Yara 手裡轉著一個小金屬小玩意,摸到它的轉軸在動。

蓋子開開又闔上,狗的頭跟著每一次喀噠而上下點動。

她用邊緣輕敲長椅板,耳邊傳來清亮又空的聲音。

她的指節擦過木頭,灰上面出現一條細而乾淨的線。

她又試了旁邊的柱子,金屬從手指傳來一聲冷冷的回響。

柱腳邊的淡粉末鬆動,地磚上多了一圈淺淺的圈。

她讓蓋子轉了一下,它的細齒在她的大拇指甲上咔嗒作響。

她的拇指熱了起來,那一下在指面留下很整齊的細線,反著光。

鐵軌發出低低的嗡聲,狗聽到聲音便把兩耳一起豎起。

溫暖的風鑽進遮棚底下,Yara 的小玩意在她掌心裡啪地更張開。

陽光從蓋子上一閃,順著屋樑跑過去,只是一瞬。

一輛小小的黃手推車先滑過來,細碎的喀噠聲讓她一驚。

它離開鐵軌之後,一列慢車進站,把前方的空氣輕輕推了過來。

Hollis 把帆布包靠近一些,狗站起來,四爪在地面上站穩。

遮棚底下,長椅上的那條乾淨線比剛才更明亮。

第一節車廂沿著黃線慢慢貼過來,停住。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

feature
·noun

(地方、建築等的)特色、亮點;重要的部分

The station’s best feature was the carved bench with shiny arms.

這座車站最棒的特色是那張有亮面扶手的雕刻長椅。

pivot
·verb

(使)圍繞樞軸轉動;以軸心旋轉

She felt the hinge pivot, and the lid snapped open.

她感到鉸鏈一轉,蓋子啪地彈開。

outlook
·noun

(從某處看到的)景色、視野;眺望處的景致

From the platform, the outlook took in fields and a pale hill.

從月台望去,視野包含田地與一座淡色的山丘。

bobbed
·verb (past tense)

上下輕點、輕微起伏(過去式)

With every click, the dog’s head bobbed beside their boots.

每一下輕響,狗的頭就在他們的靴旁上下點動。

gadget
·noun

小器械;小裝置(通常是金屬或帶有機關的實用小物)

Sunlight flashed as Yara’s small gadget snapped wider in her palm.

當雅拉掌心的小裝置啪地張開時,陽光閃了一下。

AI-generated · LexiTale

1e8a31b56e2acc75 · 21,332138