返回故事列表
English難度 3

Mira After the Rain Stops- 適合中級的英語短篇故事

雨停之後的米拉| 英語/中文 雙語朗讀

grasssweepwildernessrainbowsweep across
Mira在熱鬧公園中發射紅色玩具無人機,微風吹過籬笆,高大綠植映襯下滿懷期待與活力。
1.Mira在熱鬧公園中發射紅色玩具無人機,微風吹過籬笆,高大綠植映襯下滿懷期待與活力。
Mira凝視遠方,眼神專注回憶紅色槳葉,臉上流露決心與期待,戶外景緻隱約映襯。
2.Mira凝視遠方,眼神專注回憶紅色槳葉,臉上流露決心與期待,戶外景緻隱約映襯。
從小生物視角看Mira手輕撥濕草,露珠閃爍昆蟲振翅逃散,細膩自然充滿探索神韻。
3.從小生物視角看Mira手輕撥濕草,露珠閃爍昆蟲振翅逃散,細膩自然充滿探索神韻。
Mira漫步於野生草地中,雨絲輕拂,陰雲散去露出溫柔陽光,彩虹在水坑上方優雅橋連天際。
4.Mira漫步於野生草地中,雨絲輕拂,陰雲散去露出溫柔陽光,彩虹在水坑上方優雅橋連天際。
Mira躍動奔向閃爍水坑,腳步充滿活力,草地色彩斑斕映出希望與冒險氣息,神情愉悅。
5.Mira躍動奔向閃爍水坑,腳步充滿活力,草地色彩斑斕映出希望與冒險氣息,神情愉悅。
Mira蹲下小心撿起水中紅色無人機,水珠閃耀映出曙光,臉上滿是喜悅與安心情懷。
6.Mira蹲下小心撿起水中紅色無人機,水珠閃耀映出曙光,臉上滿是喜悅與安心情懷。

故事內容

English 原文

Mira had launched her toy drone at lunchtime. A sudden gust had carried it beyond the park fence. The toy has been missing for hours, hidden by the tall plants. Since then she has walked through a strip of flat ground. That strip turns into open wilderness behind the houses. A distant train horn slides through the calm afternoon air. Grass reaches her knees and leans in every direction. Whenever wind waves sweep across the field, the moving green hides any metal glint. Light fades; moving clouds promise more rain, yet she keeps scanning the ground. She remembers that the drone’s propellers were bright red, so any sparkle will stand out.

A thin drizzle starts, tapping her sleeves. She breaks a long reed, using it to sweep wet blades aside. When her arm tires, she straightens and notices sunlight slipping under the clouds. Colors bloom in the sky; a faint rainbow bridges the roofs and the distant ridge. Its arc lands near a shallow puddle at the center of the meadow. Water in the puddle mirrors the stripes, and one stripe glitters against something shiny beneath the surface. She runs over; the drone lies half-submerged, its red shell flashing beneath the reflected green band. She lifts it carefully, water dripping, and the propellers turn once in the breeze before settling still.


繁體中文 翻譯

午餐時間,米拉放飛她的玩具無人機。一陣突然的強風把它吹過公園圍籬。幾個小時以來,這架玩具一直失蹤,被高高的植物遮住。之後,她走過一小段平坦的空地,那裡延伸成屋後的開闊荒野。遠方傳來火車笛聲,午後的空氣顯得寧靜。草長到她的膝蓋,向四面傾斜。每當風浪橫掃草地,搖動的綠浪就掩住任何金屬閃光。光線漸暗,移動的雲層像是要再降雨,她仍不停搜索地面。她記得無人機的螺旋槳是鮮紅色的,只要有亮點就能辨認。

細雨開始,輕敲她的袖子。她折下長長的蘆葦,用它掃開濕草。手臂酸了,她挺直身子,看見陽光從雲下漏出。天空綻出色彩,一道淡淡的彩虹橫越屋頂與遠方山脊。彩虹的弧腳落在草地中央的一個淺水窪旁。水面映出彩帶,其中一條與水下的亮物交錯閃爍。她奔過去,無人機半沉在水裡,紅色外殼映著倒影的綠光。她小心提起它,水珠滴落,螺旋槳在微風中轉了一圈後安靜下來。

情境單字卡

grass
·noun

The drone flew over the green grass in the park.

無人機飛過公園裡的綠草。

sweep
·verb

The leaves swept across the ground as the wind picked up.

當風起時,樹葉在地面上掃過。

wilderness
·noun

荒野

The drone flew over the vast wilderness, capturing stunning views.

無人機飛越廣闊的荒野,捕捉壯觀的景色。

rainbow
·noun

彩虹

After the rain, a beautiful rainbow appeared in the sky.

雨後,天空中出現了一道美麗的彩虹。

sweep across
·verb phrase

掃過

The wind swept across the field, lifting the drone higher.

風掃過田野,把無人機吹得更高。

AI-generated · LexiTale

03bac9fb7a29c750 · 7,0253,985