The Crack Above the Basket Lid- 適合中級的英語短篇故事
裂開的籃蓋上方| 英語/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
Erik eased onto the narrow cellar steps, and each tread dipped a little lower than the one before. Gwen followed, her shoulder brushing a wardrobe that leaned away from the damp brick wall. Their goal, a brass lamp stored years earlier, perched on the highest shelf. At the same moment, the tilting wardrobe pressed toward them while the step beneath Erik began to wobble, so gravity tugged from two directions.
A faint bulb revealed an ensemble of mismatched furniture piled like cards ready to topple. Between a squeaky desk and a cracked chest, a woven picnic basket lay open. Erik squeezed past the desk, lifted the basket’s flat lid, and propped it between the wardrobe and a ceiling beam. The lid bowed, but it slowed the wardrobe’s tilt just enough. With one threat held back, Gwen planted a wooden crate under the shelf—its corners scraped the floor yet offered a shaky foothold. She climbed, knees shaking, and reached upward, but the step stool trapped between her heel and the crate began to teeter.
The basket lid groaned as its reed strands splintered. Erik braced both palms against it, and the lid bent further, small fibers curling away like straw. Gwen stretched again, fingertips brushing the cold metal lamp, but a final crack split the lid’s edge. The wardrobe lurched forward a finger’s width, forcing them to pause. Gwen hopped down, and the crate listed to one side. The lamp remained exactly where it started, glinting above their heads. Strips from the broken lid stuck to the beam, and fine dust kept drifting through the beam of light.
繁體中文 翻譯
艾瑞克踩上狹窄的地窖階梯,每一步都比前一步更下沉一點。葛溫緊跟在後,她的肩膀擦過向外傾斜的衣櫥,潮濕的磚牆無法支撐它。兩人想拿到最上層架子上的黃銅燈。此刻,傾斜的衣櫥向他們壓來,同時艾瑞克腳下的階梯開始搖晃,重力從兩個方向同時拉扯。
微弱的燈泡照出一組像紙牌般要倒塌的雜湊家具。在吱呀作響的書桌與裂縫木箱之間,一只編織野餐籃翻開。艾瑞克擠過書桌,抬起籃子的平蓋,塞在衣櫥與天花梁之間。蓋子彎曲,卻暫時減慢衣櫥的傾斜。危險稍緩,葛溫把木箱墊在架下——箱角磨地但提供搖晃的踏點。她踩上去,伸手,但她腳跟與踏凳間的空隙開始晃動。
籃蓋吱裂,蘆葦纖維折斷像草屑翹起。艾瑞克雙掌撐住蓋子,它更彎,細絲捲曲。葛溫再次伸長手指,剛碰到冰冷的燈,忽然最後一聲脆響裂開蓋緣。衣櫥又向前滑了指寬,兩人只得停下。葛溫跳回地面,木箱向一側傾去。燈仍在原位,在頭頂閃著微光。破蓋的細條黏在梁上,細塵繼續在那束光裡舞動。
情境單字卡
- landmark
地標;里程碑
“The old church is a famous landmark in the town.”
這座古老的教堂是小鎮上著名的地標。
- furniture
家具
“The furniture in the room was old but elegant.”
房間里的家具雖然古老,但卻很優雅。
- woven
編織的
“She wore a beautifully woven scarf.”
她戴著一條編織得很漂亮的圍巾。
- squeeze
擠;壓榨
“He had to squeeze through the narrow opening.”
他不得不擠過狹窄的開口。
- ensemble
合奏;全體;全體服裝
“The music ensemble played beautifully at the concert.”
音樂合奏在音樂會上演奏得非常美妙。
推薦閱讀

The Moment the Model Jumped

The Door Caught by the Cart

When Apples Broke Loose

Chain Noise Before the Door Stopped

The Strap That Sprang

After the Cart Slipped

After the Shutter Began to Fall

The Goldfish That Shook

What Set the Screws Rolling

Pins Sparked the Belt

Toy Under the Dust
