返回故事列表
English難度 5

A Hidden Fissure in the Etching Bench - 適合進階的英文短篇故事,含中譯與發音

雕版工作台上的隱蔽裂紋 | 英文/中文 雙語朗讀

fainttrekkingburialquarrybarrier
林登在晨光中走進工作室,踏向散發微光的蝕刻工作臺,臉上充滿專注與平靜
1.林登在晨光中走進工作室,踏向散發微光的蝕刻工作臺,臉上充滿專注與平靜
林登在工作臺上小心操作刻刀,對比理想曲線與不平刻痕,手與工具互動展現細緻工藝
2.林登在工作臺上小心操作刻刀,對比理想曲線與不平刻痕,手與工具互動展現細緻工藝
從高處俯瞰,林登停頓凝視著刻痕不完美的銅板,手輕輕懸停表達內心矛盾與沉思
3.從高處俯瞰,林登停頓凝視著刻痕不完美的銅板,手輕輕懸停表達內心矛盾與沉思
林登朝著保護玻璃區域前進,背景中技術人員調試酸浴,室內工作室中科學與藝術的結合呈現
4.林登朝著保護玻璃區域前進,背景中技術人員調試酸浴,室內工作室中科學與藝術的結合呈現
林登在狹窄走廊中穿行,兩側是高高的印刷機與晾晒架,動態線條展現出他堅定前行的步伐
5.林登在狹窄走廊中穿行,兩側是高高的印刷機與晾晒架,動態線條展現出他堅定前行的步伐
林登回到工作臺上,將新印出的作品輕輕放在銅板旁,光線隨天窗變化,臉上洋溢著滿足與和諧
6.林登回到工作臺上,將新印出的作品輕輕放在銅板旁,光線隨天窗變化,臉上洋溢著滿足與和諧

故事內容

English 原文

Light from the overhead skylight drifted, brightening as a cloud slid aside, and the copper plate on the etching bench flashed like a small sunrise. Linden, who had spent many afternoons at this exact slab of wood, leaned over the warm-toned metal and let the stylus glide through the dark wax. The wide table offered generous clearance on every side, yet the pattern in his mind lay cramped. He tried drawing a looping path that should have curled gently toward the edge, but the tool snagged, leaving an uneven groove. Tiny ribbons of wax clung to the stylus tip; he brushed them away with the back of a fingernail and began again. The bench stood broad and steady, its length spanning almost the full width of the vaulted room. Still, the single misstep echoed across the smooth expanse of wax, and his hand hovered above the plate.

He exhaled, set the stylus down, and crossed the open floor toward the protective glass screen. The transparent barrier kept him apart from the quiet drama of the acid bath. “Plate’s ready to etch,” the technician noted without looking up. Through the pane Linden watched the exposed copper lines darken, but the uneven loop made his knuckles tighten, a stone lodged in thought. Rather than stare longer, he turned and walked between two towering presses, their iron frames narrowing the passage into a corridor barely shoulder-wide. The path reminded him of trekking along the base of a disused quarry last spring, cliffs leaning inward until sky appeared as a slit. His palms slid over stacked drying racks, counting empty slots, then stopped as the rhythm of the gaps matched the broken curve on his plate. Across the room, ink in the open jar gathered a faint skin, pale against the black mass beneath.

The plate returned rinsed and shining; Linden rolled ink across it, pressed the damp paper, and turned the crank. Felt blankets compressed, and the press groaned once before releasing the sandwich with a soft sigh. The roller’s arc spanned the full width of the press bed, a shallow vault overhead that narrowed toward the exit and then opened again beyond the blankets. Peeling the sheet free felt like a quiet burial, the image lifting while the metal disappeared under paper fibres. The reversed print revealed that the earlier flaw now formed a ridge line, its awkwardness flowing naturally into the surrounding marks. The corridor of presses stood quietly behind him, echoed in that line’s angle. He carried the fresh pull back to the bench and laid it beside the waxed plate. Under the shifting skylight, the bench surface offered a thin, meandering fissure that traced the grain like a companion to the printed ridge.


繁體中文 翻譯

天窗透進的光線因雲層散開而逐漸變亮,銅版在蝕刻工作台上閃耀,宛如一抹小型日出。林登在這塊他已經無數下午坐過的木板前俯身,用鈍針在深色蠟層上滑動。寬大的桌面四周空曠,可他腦中的圖樣卻彷彿被擠壓。他嘗試畫出本該柔和蜿蜒至邊緣的弧線,卻因針尖卡住留下不平的槽痕。蠟卷成細絲黏在針端,他以指甲背輕刷,重新開始。工作台穩重大氣,幾乎佔滿拱形空間的寬度;然而那一次錯手在光滑蠟面上迴盪,他的手懸停在銅版上。

他吐了口氣,放下針,穿過開闊地面走向防護玻璃。透明屏障隔開他與酸浴中的靜默戲劇。「銅版可以酸咬了。」技師不抬頭地說。透過玻璃,林登看見裸露的銅線逐漸變暗,可那條不順的弧線讓他指關節收緊,如石卡心間。他不再多看,轉身走進兩台高大壓印機之間,鐵架把通道縮成窄窄走廊。那情景讓他想起去年春天在廢棄採石場山腳健行時,岩壁內彎,只剩一道縫隙般的天空。他掌心掠過成排晾紙架,數著空格,節奏與銅版上的斷線不謀而合。房間另一端,開口墨罐的表層凝起淡淡薄膜,與下層深黑形成對比。

銅版沖洗複歸光亮;林登滾墨、覆紙、旋轉曲柄。氈毯受壓,壓印機低鳴後吐出紙塊,發出輕嘆。滾輪的弧度橫跨整個床面,像淺拱般縮口再展開。揭紙瞬間有如靜默下葬,圖像浮起,金屬埋入紙纖。翻轉後的印樣顯示那缺陷如今成了山脊線,自然融入其他筆劃。那排壓印機的走廊靜立其後,角度在脊線中映現。他把新印帶回工作台,放在蠟版旁。天窗光線流動中,桌面紋理現出一條細長曲裂,與印紙上的山脊相互呼應。

情境單字卡

faint
·adjective

微弱的,模糊的

A faint sound echoed through the quiet valley.

微弱的聲音在寧靜的山谷中回響。

trekking
·noun

長途徒步旅行

Trekking through the forest can reveal many hidden wonders.

在森林中徒步旅行可以揭示許多隱藏的奇觀。

burial
·noun

埋葬,葬禮

The burial ceremony was held under a beautiful oak tree.

埋葬儀式在一棵美麗的橡樹下舉行。

quarry
·noun

採石場

The old quarry was filled with sparkling water after the rain.

舊採石場在雨後充滿了閃閃發光的水。

barrier
·noun

障礙,屏障

The tall barrier kept the curious animals at bay.

高高的障礙物讓好奇的動物無法接近。

AI-generated · LexiTale

55d5730e5fbe1010 · 14,8146,831