返回故事列表
English難度 3

Spinning Wheel on the Frosted Window - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

霜窗上的旋轉小輪 | 英文/中文 雙語朗讀

festivalpartakeshouttendseason
芬恩與瓦倫在窗邊操作玩具,室內充滿輕柔晨霧與溫暖光線,展現期待與寧靜氛圍
1.芬恩與瓦倫在窗邊操作玩具,室內充滿輕柔晨霧與溫暖光線,展現期待與寧靜氛圍
芬恩與瓦倫好奇觀察近照中的玩具,展現冰霜與水珠細節,空間充滿神秘與精緻情感
2.芬恩與瓦倫好奇觀察近照中的玩具,展現冰霜與水珠細節,空間充滿神秘與精緻情感
芬恩拉繩旋轉玩具,瓦倫輕吹窗上冰霜開出光隧,展現室內冬季奇幻與驚喜瞬間
3.芬恩拉繩旋轉玩具,瓦倫輕吹窗上冰霜開出光隧,展現室內冬季奇幻與驚喜瞬間
從高處俯瞰窗台,芬恩與瓦倫仰視轉動玩具及冰環細節,充滿探索與驚奇的溫馨畫面
4.從高處俯瞰窗台,芬恩與瓦倫仰視轉動玩具及冰環細節,充滿探索與驚奇的溫馨畫面
芬恩驚喜大笑看著轉盤輕觸冰塊,瓦倫準備再拉繩,冰碎片飛散中散發歡樂與活力
5.芬恩驚喜大笑看著轉盤輕觸冰塊,瓦倫準備再拉繩,冰碎片飛散中散發歡樂與活力
夕陽下芬恩輕觸冰環,瓦倫精心擺放玩具,溫暖光線灑滿窗台,展現結局的溫馨與安定
6.夕陽下芬恩輕觸冰環,瓦倫精心擺放玩具,溫暖光線灑滿窗台,展現結局的溫馨與安定

故事內容

English 原文

A gentle whirr rose from the tin wheel as Finn pulled the short cord, set it on the wooden sill, and watched it spin. The frost-covered window stayed silent at first, yet the revolving wheel sent tiny clicks through the glass each time its rim brushed an irregular crystal ridge.

This small trial belonged to their normal cold-season routine. Valen tended the loose string, then breathed on the pane. Warm breath opened a clear patch shaped like a narrow tunnel. Light slipped through and glimmered on the fast wheel, so the surface twirled brighter for one brief second. Water beads formed, rolled outward, and gathered beneath the rim. Extra weight tilted the toy, and the wheel veered, grazing a gear-shaped ice cluster that looked like decorations from last week’s winter festival. The cluster cracked, shifted, and began to spin slowly around its own center, driven by the wheel’s edge. Finn laughed, and the sudden shout shook a few fine crystals onto the sill. For a moment both children stood very still, surprised that solid ice could move at all.

Valen raised the cord again, ready to partake in another turn. A light citrus smell drifted from the breakfast bowl behind them, mingling with the cold scent of melting frost; smooth wood under their sleeves felt warmer than before. Finn’s palm guided the toy back to the starting spot, but now two rings—one bright where breath had melted ice, one dull where the spinning wheel had carved a path—circled the clear patch. Finn pressed a fingertip between the rings while Valen positioned the wheel in the middle and let it dance there.


繁體中文 翻譯

當芬恩拉動短繩子時,錫制小輪發出輕柔的嗡嗡聲,落在木質窗台上旋轉。覆滿霜的玻璃窗最初依舊安靜,但每當輪緣擦過不平整的冰晶脊時,窗面便傳出微弱的喀嗒聲。

在寒冷季節裡,這是他們每天的小例行。瓦倫收拾鬆散的線,再朝玻璃呼氣。溫暖的氣息開出一道細長的透明通道。光線穿過來,在快速旋轉的輪子上閃爍,使表面瞬間更亮。水珠形成、向外滾動,聚在輪緣下。多出的重量讓玩具傾斜,輪子偏轉,擦到一叢齒輪形的冰花——那形狀像上週冬季節慶的裝飾。冰叢發出碎裂聲,慢慢繞自身中心旋轉,靠的是輪緣的推動。芬恩大笑,突然的喊聲震落幾片細小冰晶到窗台。兩人停住,驚訝原本堅硬的冰竟能移動。

瓦倫再次舉起繩子,準備參與下一輪。早餐碗裡飄出的淡淡柑橘香與霜水的冷味混在一起;他們袖口下的光滑木面比先前溫暖。芬恩把玩具引回起點,但此刻窗上留下兩個圓環——一個亮圓是呼氣融出的水痕,一個暗圓是輪子刻出的軌道。芬恩將指尖按在圓環之間,瓦倫把輪子放到中央,讓它就在那裡跳舞。

情境單字卡

festival
·noun

慶典;節日

The festival had many fun games and food.

這個慶典有很多有趣的遊戲和食物。

partake
·verb

參加;分享

We will partake in the fun activities together.

我們將一起參加有趣的活動。

shout
·verb

大聲叫;喊叫

He shouted with joy when he saw the prize.

當他看到獎品時,他高興地大喊。

tend
·verb

照顧;處理

I tend to my garden every weekend.

我每個週末都照顧我的花園。

season
·noun

季節;時期

Summer is my favorite season for playing outside.

夏天是我最喜歡的戶外遊玩季節。

AI-generated · LexiTale

82f75660bc25d125 · 11,0901,807