返回故事列表
English難度 1

Plastic Cup Catches the Tap Drip - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

塑膠杯接住水龍頭的水滴 | 英文/中文 雙語朗讀

flowerpotbeautifulstaystickbody
水槽裡的泡沫微微起伏,一顆自水龍頭凝成的水滴落下,輕點在泡沫上。祖母的手在溫水中轉動杯子,杯身的釉面帶著柔亮。空氣裡有肥皂與淡淡肉桂的味道,另一顆水滴正慢慢聚起。清晨的光從窗邊進來,穿過薄薄的蒸氣,落在金屬與水面上。
1.水槽裡的泡沫微微起伏,一顆自水龍頭凝成的水滴落下,輕點在泡沫上。祖母的手在溫水中轉動杯子,杯身的釉面帶著柔亮。空氣裡有肥皂與淡淡肉桂的味道,另一顆水滴正慢慢聚起。清晨的光從窗邊進來,穿過薄薄的蒸氣,落在金屬與水面上。
Corbin 靠近站在流理台邊,雙手平放在被陽光烘暖的木面上。木紋細密如小路延展,一個淡淡的圓痕在手邊逐漸乾去,邊緣微灰。陽光在檯面上拉出金色帶狀,空氣安靜而溫暖。
2.Corbin 靠近站在流理台邊,雙手平放在被陽光烘暖的木面上。木紋細密如小路延展,一個淡淡的圓痕在手邊逐漸乾去,邊緣微灰。陽光在檯面上拉出金色帶狀,空氣安靜而溫暖。
窗台上放著一個小陶盆,陽光沿著一邊輕輕加溫。盆裡的黃色花朵開得明亮,綠葉圍著花莖,土壤深色而微濕。窗台的漆面清涼光滑,玻璃後有柔和日光滲進來。
3.窗台上放著一個小陶盆,陽光沿著一邊輕輕加溫。盆裡的黃色花朵開得明亮,綠葉圍著花莖,土壤深色而微濕。窗台的漆面清涼光滑,玻璃後有柔和日光滲進來。
Corbin 輕敲木湯匙,一朵細白麵粉在陽光中飄起又慢慢散開。他的指尖沾著幾點砂糖,隨光閃著小小亮點。木湯匙的表面溫潤順手,日光溫暖地鋪在檯面上。
4.Corbin 輕敲木湯匙,一朵細白麵粉在陽光中飄起又慢慢散開。他的指尖沾著幾點砂糖,隨光閃著小小亮點。木湯匙的表面溫潤順手,日光溫暖地鋪在檯面上。
Corbin 的手碰上冰涼的玻璃罐,側面有一片霧白。指尖劃過時留下一條清晰濕亮的路,邊緣下方聚著小水珠,圓潤發亮,快要滑落。玻璃厚邊帶著淡淡青綠光。
5.Corbin 的手碰上冰涼的玻璃罐,側面有一片霧白。指尖劃過時留下一條清晰濕亮的路,邊緣下方聚著小水珠,圓潤發亮,快要滑落。玻璃厚邊帶著淡淡青綠光。
塑膠杯在檯面上滑動時發出輕輕一聲,黏黏的圓痕讓它停住片刻。Corbin 提起杯子放到水龍頭下,杯緣有兩顆小氣泡,其中一顆啪地消失。一滴水聚起、下落,清亮地落進杯中。
6.塑膠杯在檯面上滑動時發出輕輕一聲,黏黏的圓痕讓它停住片刻。Corbin 提起杯子放到水龍頭下,杯緣有兩顆小氣泡,其中一顆啪地消失。一滴水聚起、下落,清亮地落進杯中。

故事內容

English 原文

A drop falls into suds.

The tap keeps a slow drip.

Soap and cinnamon mix in air.

The grandmother rinses cups.

"It drips again," she says.

Corbin stands at the counter.

His body leans in close.

Both palms press sun-warmed wood.

Fine lines run in the wood.

A pale ring dries on the wood.

A small flowerpot sits on the sill.

A beautiful yellow flower is inside.

He taps the wooden spoon.

Flour dust puffs in the sun.

Sugar grains stick to his finger.

He reaches for the cool glass jar.

A fog patch blurs its side.

One finger draws a clear path.

Drops gather at the lower edge.

He slides a plastic cup.

It clicks on the counter.

The sticky ring makes it stick.

He lifts it.

He sets it under the drip.

Two tiny bubbles stay on the rim.

One pops.

A drop falls into the cup and plinks.


繁體中文 翻譯

一滴水落進泡沫。

水龍頭慢慢在滴水。

空氣裡有肥皂和肉桂的味道。

外婆在沖洗杯子。

她說:「又滴了。」

Corbin 站在流理臺前。

他的身體靠得很近。

兩手掌按在被太陽曬暖的木頭上。

木頭上有細細的紋理。

一圈淡淡的水痕正在變乾。

窗台上有一個小花盆。

裡面有一朵很漂亮的黃花。

他輕敲木湯匙。

陽光裡有些麵粉灰飛起來。

砂糖顆粒黏在他的手指上。

他伸手碰那個冰涼的玻璃罐。

一塊霧面在側邊變得模糊。

他用一根手指劃出一道清亮的線。

小水滴在下緣聚在一起。

他推動一個塑膠杯。

杯子在臺面上輕輕一響。

那圈黏痕讓杯子卡住。

他把杯子提起來。

他把它放在水滴下方。

兩個小泡泡待在杯緣上。

一個「啵」地破了。

一滴水落進杯子裡,叮地一聲。

情境單字卡

flowerpot
·noun

花盆;用來種花或植物的容器。

The flowerpot is on the window.

花盆在窗邊上。

beautiful
·adjective

美麗的;讓人覺得好看、好欣賞的。

The yellow flower is beautiful.

那朵黃色的花很美。

stay
·verb

停留、保持在原位,不移動或離開。

Two bubbles stay on the cup.

兩個小氣泡停在杯子上。

stick
·verb

黏住;因為黏性而附著在某表面上。

The cup sticks to the counter.

杯子黏在檯面上。

body
·noun

身體;人的軀體。

His body is close to the counter.

他的身體靠近檯面。

AI-generated · LexiTale

c3131ddac020bbc9 · 18,97911,235