The Brick Tick by the Fountain - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
噴水台旁的磚聲 | 英文/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
Cleo rests her palm on the bench arm.
Thin lines run along the wood.
A tiny candle wax dot sits by her thumb.
Dew shrinks on the arm, a thin pale edge.
An older paw print dries lighter on the seat.
Oak bark smells clean and sharp.
She taps the wood with one knuckle.
A tap sounds.
Another tap comes.
A dull thup comes from the arm.
The grandmother's needles click on the seat.
She says, "I hear that tap."
Cleo nods once.
Cleo steps to the flat stone by the fountain drip.
She plays a small tap game here.
A round pebble sits in her palm.
Its weight presses lightly on her skin.
She taps the stone with the pebble.
A soft plop rises from the puddle.
Small rings slide over the flat step.
She shifts to the low brick edge.
She taps its dry corner with the pebble.
A bright tick comes.
The brick sounds hollow.
Cleo walks back and gives the grandmother a hug.
She kneels by the stone again.
She dips the pebble's edge into the puddle.
New ripples cross the first ring and widen.
繁體中文 翻譯
Cleo把手掌放在長椅的扶手上。
細細的紋理沿著木頭延展。
她拇指旁邊有一小點蠟燭蠟。
露水在扶手上縮退,留下一圈淡痕。
座位上較早的狗掌印正在變淺。
橡樹樹皮有清新的味道。
她用一個指關節敲木頭。
一下聲音響起。
又一下響起。
沉悶的一聲從扶手傳來。
祖母坐在座位上,針喀喀作響。
她說:「我聽到那一下。」
Cleo點點頭。
Cleo走到噴水台滴水旁的平石上。
她在這裡玩一個小敲擊遊戲。
一顆圓卵石放在她的手心。
它的重量輕輕壓在她的皮膚上。
她用卵石敲那塊石頭。
水窪裡傳出輕輕的一下。
小小的圓圈滑過平坦的台階。
她移到低矮的磚邊。
她用卵石敲它乾燥的角。
清脆的一聲響起。
那塊磚聽起來是空的。
Cleo走回去,給祖母一個擁抱。
她又在石頭旁跪下。
她把卵石的邊緣碰進水窪。
新的漣漪越過第一個圓圈,然後擴大。
情境單字卡
- hug
擁抱;用手臂抱住他人以表達關愛或安慰。
“Cleo gives her grandmother a warm hug.”
Cleo 給她的祖母一個溫暖的擁抱。
- candle
蠟燭;有燭芯的蠟條,用來照明或做裝飾。
“A candle wax dot is near her thumb.”
她拇指旁邊有一點蠟燭蠟。
- weight
重量;物體的沉重感或對接觸面產生的壓力。
“The pebble's weight is light on her palm.”
小石子的重量在她手心很輕。
- game
遊戲;有規則、為了樂趣進行的活動。
“Cleo has a small tap game here.”
Cleo 在這裡玩一個小小的敲擊遊戲。
- brick
磚;通常為燒製黏土的長方體,用於砌牆或鋪面。
“The brick is hollow at the corner.”
那塊磚在角落聽起來是空的。
幫我想想
AI 生成教學線索,協助老師延伸故事使用
Story Discussion - Cleo and the Bench
Cleo 把手掌放在長椅的哪一部分?
開放式參考答案
On the bench arm.
當 Cleo 用指關節敲木頭時,扶手傳來沉悶的一聲嗎?
是非題參考答案
Yes. A dull thup comes from the arm.
填空:橡樹樹皮聞起來是 ______ and ______。
填空題參考答案
clean and sharp
哪一個動作讓新的漣漪越過第一個圓圈並擴大?
開放式參考答案
She dipped the pebble's edge into the puddle.
Role Play - The Bench Tap
情境
場景:Cleo把手掌放在長椅的扶手上,她用一個指關節輕敲木頭。扶手上有細細的木紋和拇指旁的一小點蠟燭蠟,座位上可以看到較早的狗掌印,空氣裡有橡樹樹皮的清新味道。祖母坐在座位上,針在膝上喀喀作響。當祖母聽到那一下敲擊聲時,她說「我聽到那一下。」請兩位學生分別扮演Cleo和Grandmother,用簡短句子模擬這一刻的對話。鼓勵學生描述聲音、回應是否聽見,並用簡單的肢體動作(例如輕敲、點頭、微笑)幫助表演。
角色
開場白建議
- •“I tapped the arm with my knuckle. Did you hear it?”
- •“I hear that tap. My needles are clicking on the seat.”
輔助提示
- • I tapped the wood.
- • I heard a soft sound.
- • Did you hear that?
- • I nod.
推薦閱讀

Blue Chalk Hides in Tray; Candle Appears

Coin Glints in the Park Puddle

A Sparrow Lands on the Bench Arm

A Leaf Lands on a Pebble

Dew on the Bench Disappears

The Pencil Tap at the Window Seat

Tent Flap Brushes Nadine's Shoe by the Stream

The Pencil That Taps Vivian's Ankle

Feather Spirals to the Stone Bowl Rim

The Clay Star Turns Back Round

Leaf Spirals by the Park Bench
