返回故事列表
English難度 1

Pencil Rolls Beside the Rainy Glass - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

雨窗旁的鉛筆滾動 | 英文/中文 雙語朗讀

gloveglassshoescratchkind
在窗邊的坐墊上,Miles 安靜地坐著,軟布上留下新陷痕,旁邊還有一處較舊的平坦痕跡。窗外下著雨,水珠輕敲玻璃,灰藍的日光透進來,把坐墊的苔綠與米色織紋照得柔軟。房間很安靜,只聽得見雨聲與坐墊微微回彈的靜氣。
1.在窗邊的坐墊上,Miles 安靜地坐著,軟布上留下新陷痕,旁邊還有一處較舊的平坦痕跡。窗外下著雨,水珠輕敲玻璃,灰藍的日光透進來,把坐墊的苔綠與米色織紋照得柔軟。房間很安靜,只聽得見雨聲與坐墊微微回彈的靜氣。
兩滴雨從窗上慢慢滑下,軌跡在交會後被霧氣吞沒。Miles 膝旁放著一隻灰色羊毛手套,地板上有一隻棕色鞋子。空氣裡飄著淡淡茶香,窗邊是陰涼的雨光。
2.兩滴雨從窗上慢慢滑下,軌跡在交會後被霧氣吞沒。Miles 膝旁放著一隻灰色羊毛手套,地板上有一隻棕色鞋子。空氣裡飄著淡淡茶香,窗邊是陰涼的雨光。
霧氣覆著窗玻璃,一個清亮的小圓圈慢慢縮小,霧又合上去。窗框上的方形貼紙翹起一角,旁邊的淡色漆面劃出一道細痕,露出一點木頭色。光線灰而安靜。
3.霧氣覆著窗玻璃,一個清亮的小圓圈慢慢縮小,霧又合上去。窗框上的方形貼紙翹起一角,旁邊的淡色漆面劃出一道細痕,露出一點木頭色。光線灰而安靜。
窗台上,一支彩色鉛筆順著輕微的斜度慢慢滾動,在一個乾掉的水痕旁停住。旁邊幾顆小石頭排成一列不動,木質窗台帶著溫暖的紋理,外面是清涼的雨天。
4.窗台上,一支彩色鉛筆順著輕微的斜度慢慢滾動,在一個乾掉的水痕旁停住。旁邊幾顆小石頭排成一列不動,木質窗台帶著溫暖的紋理,外面是清涼的雨天。
鞋帶靜靜地攤在棕色鞋旁,沒有一絲動靜。Miles 坐得很安穩,膝邊的羊毛手套維持柔軟的形狀。陰涼的窗光落在皮革、毛線與衣料上,雨聲細細地敲著玻璃。
5.鞋帶靜靜地攤在棕色鞋旁,沒有一絲動靜。Miles 坐得很安穩,膝邊的羊毛手套維持柔軟的形狀。陰涼的窗光落在皮革、毛線與衣料上,雨聲細細地敲著玻璃。
Miles 安靜地傾聽;走廊那頭傳來水壺規律的滴答聲。房間另一側,一本攤開的書頁微微翻起又落下。窗上雨點持續敲打,窗邊是冷調的灰藍光,走廊有一抹溫暖的微光。
6.Miles 安靜地傾聽;走廊那頭傳來水壺規律的滴答聲。房間另一側,一本攤開的書頁微微翻起又落下。窗上雨點持續敲打,窗邊是冷調的灰藍光,走廊有一抹溫暖的微光。

故事內容

English 原文

What kind of sound is this?

Miles rests on the cushion. A fresh dent holds in the soft cloth. An older flat patch sits nearby. Rain taps on the glass. Rain taps. A wool glove sits by his knee. One shoe waits on the floor. A tea smell drifts in.

Two drops slide down the glass. He watches their paths cross. Fog spreads and hides the trails. He looks at a clear circle. It slowly closes on the fog. At the frame, the square sticker curls. Its tiny corner lifts, silent and still. A thin scratch shows in the paint.

On the sill, a coloured pencil rolls. Why now? The wood tilts just enough. It pauses by a dried water ring. Small stones in a row stay still. The shoe lace lies quiet.

Miles listens and holds still. The kettle ticks down the hall. Pages turn across the room. Rain keeps tapping on the glass.


繁體中文 翻譯

這是什麼樣的聲音?

Miles 靠在窗邊的坐墊上。柔軟的布上壓出新的凹痕。旁邊有一塊較平的舊痕。雨敲在玻璃上。雨在敲。一隻羊毛手套放在他的膝邊。一隻鞋子在地板上。茶香從走廊飄來。

兩滴雨沿著玻璃滑下。他看著它們路徑交會。霧氣擴散,遮住了痕跡。他看向一個清晰的圓圈。它慢慢又被霧蓋上。在窗框旁,方形貼紙微微捲起。它小小的角安靜抬起,仍然貼著。油漆上有一道細刮痕。

窗台上,一枝彩色鉛筆滾動。為什麼現在?木頭的傾斜剛剛好。它停在一圈乾掉的水痕旁。一排小石頭都不動。鞋帶安安靜靜地躺著。

Miles 靜靜地聽著,身體不動。水壺在走廊那頭滴答。房裡的頁面翻動。雨繼續敲著玻璃。

情境單字卡

glove
·noun

手套;覆蓋手部用的布料或皮革製品,通常有五指。

A wool glove is by his knee.

一隻羊毛手套在他的膝旁。

glass
·noun

玻璃;此處指窗戶的玻璃面。

Rain taps at the glass.

雨點輕輕敲著玻璃。

shoe
·noun

鞋;穿在腳上的物品,用來保護腳。

One shoe is on the floor.

一隻鞋在地板上。

scratch
·noun

刮痕;在表面留下的細長淺痕。

A thin scratch is in the paint.

油漆上有一道細刮痕。

kind
·noun

種類;類型。此處指「聲音的種類」。

This kind of sound is soft.

這種聲音很柔和。

AI-generated · LexiTale

b906fd5b8e6f6aff · 25,2319,851