Oil Sheen Shimmers Inside Driftwood- 適合初學者的英語短篇故事
浮木中的油膜閃光| 英語/中文 雙語朗讀






Story Content
English Original
Sharp salty smell moves across beach.
Fletcher stands on wet sand.
He spots a rock gap.
Cool air flows through it.
The sun is warm.
He leans and looks inside.
Small bubbles rise in foam.
The pool below looks empty.
Strong glare hides the floor.
Fletcher blinks and steps aside.
He turns toward a hollow driftwood.
Light falls through the hollow.
Inside, a thin oil sheen floats.
The sheen shimmers and shifts hues.
A crab clicks near Fletcher.
It crawls past the wood.
Dry sand beyond forms tiny desert.
Fletcher walks to a tilted boat.
He crouches and peers underneath.
A bright crab shell gleams there.
The shell slowly turns when waves push.
Red light flashes across sheen.
Nina says, "Wow, it moves!"
The crab shell now sits upside down.
繁體中文 Translation
尖銳而鹹的氣味飄過海灘。
弗萊契站在濕沙上。
他發現岩石縫隙。
涼風吹過縫隙。
太陽很暖。
他俯身向內張望。
泡泡在浪沫中上升。
下方的小池看起來是空的。
強烈反光遮住池底。
弗萊契眨眼並側身。
他轉向一塊中空浮木。
光線穿過木洞。
裡面漂浮著薄薄油膜。
油膜閃動並變色。
一隻螃蟹在弗萊契旁喀喀作響。
它爬過木頭。
遠處乾沙像小沙漠。
弗萊契走到一艘傾斜的小船。
他蹲下偷看底下。
一片亮亮的螃蟹殼在那裡閃光。
浪推時,殼慢慢轉動。
紅光掠過油膜。
妮娜說:「哇,它在動!」
螃蟹殼現在倒扣著。
Vocabulary in Context
- rise
上升,增加
“The sun will rise soon.”
太陽很快就會升起。
- oil
油,液體
“The oil shines in the sun.”
油在陽光下閃亮。
- empty
空的,沒有東西的
“The beach is empty today.”
今天的海灘是空的。
- desert
沙漠,乾燥的地方
“The desert is very hot.”
沙漠非常熱。
- turn
轉動,改變方向
“Fletcher can turn around now.”
弗萊徹現在可以轉身了。
Recommended Reading

Crab Hides Under the Toy Oven

The Bubble Jump

Crab, Stick, and the Toy Barn

The Rising Spoon

The Spark on the Ocean Shell

Flash of Blue Wings

The Crab with the Hammer

When the Pebble Stirred

The Gull After the Crab

The Footprint Fades

The Hanging Wave
