ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 2

The Rolling Pencil- 適合初級的英語短篇故事

滾動的鉛筆| 英語/中文 雙語朗讀

tulipsparrowartistcaterpillarsilent
Lena在明亮陽光下擺放凳子,剪影中可見噴泉與鬱金香,展現開場活力與期待情緒
1.Lena在明亮陽光下擺放凳子,剪影中可見噴泉與鬱金香,展現開場活力與期待情緒
Lena開啟素描本,手指細緻觸碰書頁,展現物體細節與期待創作的心情
2.Lena開啟素描本,手指細緻觸碰書頁,展現物體細節與期待創作的心情
從高處俯視,滾動的鉛筆掠過石頭,水花四濺並映襯出鬱金香,呈現情節發展活躍的場景
3.從高處俯視,滾動的鉛筆掠過石頭,水花四濺並映襯出鬱金香,呈現情節發展活躍的場景
Lena迅速將凳子移至乾燥石面,環境中展現粗糙岩石與花園變化,流露出緊張與轉變情緒
4.Lena迅速將凳子移至乾燥石面,環境中展現粗糙岩石與花園變化,流露出緊張與轉變情緒
Lena急衝向前去抓住滾動的鉛筆,鞋後揚起塵土,展現出緊迫與活力的轉折情節
5.Lena急衝向前去抓住滾動的鉛筆,鞋後揚起塵土,展現出緊迫與活力的轉折情節
Lena安坐石上專心繪畫,筆下呈現活潑麻雀與毛毛蟲,象徵創作收穫與情節最終平靜
6.Lena安坐石上專心繪畫,筆下呈現活潑麻雀與毛毛蟲,象徵創作收穫與情節最終平靜

ストーリー内容

English 原文

Lena set a small wooden stool beside the fountain. She, an artist, opened her sketchbook with eager fingers. Bright tulip beds stretched near the water on smooth soil. Warm sunlight lit the petals and her blank page. A silent flutter from a sparrow broke the calm scene. Its wings swept her pencil off the stool onto stones. The pencil rolled, touched a watering can, and tipped it. Water splashed forward, soaking the ground around one tulip. Soft earth shifted, and a green caterpillar slid into view. It crawled across her page, leaving tiny drops and tracks.

Lena laughed, yet her hand brushed away the wet insect. She noticed the pencil still rolling toward the garden path. She stepped quickly, caught it, and dirt flew behind shoes. Now the tulip petals carried sparkling drops from the splash. Their color deepened, and the scene looked even more vivid. She adjusted her stool to a drier stone surface nearby. Sunlight still reached the page while water drained into cracks. The sparrow returned to a branch, shaking water from feathers. Lena sketched fast, including the restless bird and strolling caterpillar. Her pencil stopped beside a fresh, quiet line.


繁體中文 翻訳

莉娜把一張小木凳放在噴泉旁。她是一位畫家,帶著期待的手指翻開素描本。明亮的鬱金香花壇在平滑的土壤上延展,靠近水面。溫暖的陽光照亮花瓣和她空白的紙頁。一隻麻雀無聲地振翼,打破寧靜的畫面。牠的翅膀掃落她的鉛筆,鉛筆掉到石頭上。鉛筆滾動,碰到一個澆水壺並把它掀翻。水向前潑灑,浸濕了一株鬱金香周圍的土地。柔軟的泥土移動,一條綠色毛毛蟲滑入視線。牠爬過她的紙頁,留下小水滴和軌跡。

莉娜輕笑,同時把濕答答的昆蟲撥開。她注意到鉛筆仍向花園小徑滾去。她快步上前,接住鉛筆,鞋後揚起塵土。此刻鬱金香花瓣帶著閃亮的水滴。顏色更深,景象更加鮮明。她把凳子挪到較乾的石面上。陽光仍照到紙頁,水分則流進縫隙。麻雀回到枝頭,甩落羽毛上的水珠。莉娜迅速描繪,將活躍的鳥和漫步的毛毛蟲收入畫中。鉛筆停在一條新而安靜的線旁。

文脈の中の語彙

tulip
·noun

鬱金香

The garden was filled with beautiful tulips in various colors.

花園裡充滿了各種顏色的美麗鬱金香。

sparrow
·noun

麻雀

A sparrow landed on the edge of the fountain, chirping happily.

一隻麻雀落在噴泉的邊緣,快樂地啁啾著。

artist
·noun

藝術家

Lena is a talented artist who loves to paint nature.

莉娜是一位有才華的藝術家,她喜歡畫自然。

caterpillar
·noun

毛毛蟲

A green caterpillar crawled slowly on a leaf nearby.

一隻綠色的毛毛蟲慢慢爬過附近的一片葉子。

silent
·adjective

安靜的

The silent surroundings allowed Lena to focus on her painting.

安靜的環境讓莉娜能專心於她的畫作。

AI-generated · LexiTale

34caa46d622363ea · 5,5682,486