ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Sunbeam Slides Over the Rug- 適合初學者的英語短篇故事

陽光斜射到地毯| 英語/中文 雙語朗讀

fruitbunchdeliverbearbrush
孩子在充滿溫暖陽光的房間裡注視著光線灑落地毯,輕柔塵埃隨光舞動,情緒平靜充滿期待
1.孩子在充滿溫暖陽光的房間裡注視著光線灑落地毯,輕柔塵埃隨光舞動,情緒平靜充滿期待
孩子近距離觀察打開的圖畫書,書上鮮明水果圖案與旁邊小刷子輕映在溫柔光線中,充滿好奇心
2.孩子近距離觀察打開的圖畫書,書上鮮明水果圖案與旁邊小刷子輕映在溫柔光線中,充滿好奇心
孩子站在分割畫面中,一邊看窗簾輕輕擺動,另一邊注視玩偶熊柔和影子,感受光影微妙變化
3.孩子站在分割畫面中,一邊看窗簾輕輕擺動,另一邊注視玩偶熊柔和影子,感受光影微妙變化
孩子步入柔和照明的走廊,隨著穩定步伐和溫柔問候聲,空間由明亮室內漸入過渡感
4.孩子步入柔和照明的走廊,隨著穩定步伐和溫柔問候聲,空間由明亮室內漸入過渡感
孩子伸手觸碰灑在整齊床鋪上的金色光束,光影跳動中透露著希望與積極,動作充滿情感
5.孩子伸手觸碰灑在整齊床鋪上的金色光束,光影跳動中透露著希望與積極,動作充滿情感
孩子在溫柔光影中輕輕揮手告別,背景房間逐漸隱去陽光,氛圍安逸迎向故事結尾
6.孩子在溫柔光影中輕輕揮手告別,背景房間逐漸隱去陽光,氛圍安逸迎向故事結尾

ストーリー内容

English 原文

A warm sunbeam slides over the rug.

Fine soft dust drifts inside the light.

Tiny flecks softly sparkle above a picture book.

Many bright fruit dot the wide page.

Next to it rests a small brush.

A curtain edge swings very slowly now.

Shadows slowly bend across the stuffed bear.

On the shelf rests a colourful bunch.

Short bright coloured pencils fill the bunch.

Footsteps in the hallway deliver steady taps.

"Hello," the hallway voice calmly calls softly.

The child quietly watches the moving patterns.

The sunbeam now gently reaches the neat bed.

The sunbeam glimmers across the light pillowcase.


繁體中文 翻訳

溫暖的陽光束滑過地毯。

細柔的灰塵在光裡飄動。

微小亮點在一本圖畫書上閃爍。

許多鮮亮水果點滿寬闊頁面。

旁邊放著一把小梳子。

窗簾邊緣現在慢慢擺動。

影子緩緩落在絨熊身上。

架子上躺著一束彩色物品。

短短的彩色鉛筆填滿那束。

走廊裡的腳步聲送來穩定敲擊聲。

「早安,」走廊的聲音輕輕呼喊。

孩子安靜地看著移動圖案。

陽光束現在輕輕抵達整潔床鋪。

陽光束在淺色枕套上閃光。

文脈の中の語彙

fruit
·noun

水果

The fruit is very sweet.

水果非常甜。

bunch
·noun

一串,束

I see a bunch of flowers.

我看到一束花。

deliver
·verb

送達,傳遞

They deliver fresh bread daily.

他們每天送新鮮的麵包。

bear
·verb

承受,忍受

I can bear the warm sun.

我能忍受溫暖的陽光。

brush
·verb

刷,畫

I brush the dust away.

我把灰塵刷掉。

AI-generated · LexiTale

2433d9bc5f1f32e9 · 10,6986,640