ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Red Ball in the Park Bush - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

公園灌木裡的紅球 | 英文/中文 雙語朗讀

nodparktreebushbushy
Dinah 坐在公園木椅上,凝視池塘中柔和漣漪,陽光照射下氛圍寧靜,展現出內心平和與放松。
1.Dinah 坐在公園木椅上,凝視池塘中柔和漣漪,陽光照射下氛圍寧靜,展現出內心平和與放松。
Dinah 好奇伸手觸碰長椅旁的藤籃,籃中靜臥著金黃樹葉和白色種子,展現公園自然細膩魅力。
2.Dinah 好奇伸手觸碰長椅旁的藤籃,籃中靜臥著金黃樹葉和白色種子,展現公園自然細膩魅力。
在池塘邊,Dinah 的臉與水面倒影交融,一顆白色種子輕觸鼻尖,捕捉到微妙而寧靜的瞬間。
3.在池塘邊,Dinah 的臉與水面倒影交融,一顆白色種子輕觸鼻尖,捕捉到微妙而寧靜的瞬間。
從高處俯瞰,Dinah 坐於長椅上,一片金黃色樹葉從高大樹枝飄落,落在她髮間,呈現大自然溫柔互動。
4.從高處俯瞰,Dinah 坐於長椅上,一片金黃色樹葉從高大樹枝飄落,落在她髮間,呈現大自然溫柔互動。
一隻活潑的松鼠輕跳過欄杆拂過Dinah肩膀,同時紅色球從灌木中滾出碰觸鞋子,展現生動互動。
5.一隻活潑的松鼠輕跳過欄杆拂過Dinah肩膀,同時紅色球從灌木中滾出碰觸鞋子,展現生動互動。
遠處孩子在另一張長椅上向Dinah點頭問好,紅色球輕輕碰觸她鞋子,互動中流露溫暖與友好。
6.遠處孩子在另一張長椅上向Dinah點頭問好,紅色球輕輕碰觸她鞋子,互動中流露溫暖與友好。

ストーリー内容

English 原文

Dinah sits on a wooden bench by the pond.

Quiet sounds fill the park.

She watches small ripples.

She stays very still.

A yellow leaf falls from a tall tree.

It lands on her hair.

Light touch.

A white seed floats over the pond.

It brushes her nose.

She only blinks.

A squirrel hops along the rail.

Its bushy tail sweeps her shoulder.

Soft tickle.

The child on the far bench watches.

They nod at Dinah.

"Morning," the child says.

She stays silent.

A fountain drip lands on her knee.

The drop is cool.

A red ball rolls from a bush.

It bumps her shoe.


繁體中文 翻訳

黛娜坐在池塘旁的木椅上。

公園裡的聲音很安靜。

她看著小小的漣漪。

她保持非常靜止。

一片黃色的葉子從高大的樹上落下。

它落在她的頭髮上。

輕輕的觸碰。

一顆白色的絨毛種子飄過池塘。

它擦過她的鼻尖。

她只是眨眨眼。

一隻松鼠沿著椅背跳過。

牠蓬鬆的尾巴掃過她的肩膀。

軟軟的癢感。

遠處長椅上的孩子望著她。

那個孩子向黛娜點點頭。

孩子說:「早安。」

她保持安靜。

飲水台的水滴落在她的膝蓋上。

水滴冰涼。

一顆紅球從灌木叢裡滾出來。

它撞到她的鞋子。

文脈の中の語彙

nod
·verb

點頭

Dinah can nod at friends.

迪娜可以對朋友點頭。

park
·noun

公園

The park is very quiet.

這個公園非常安靜。

tree
·noun

A tall tree stands nearby.

一棵高樹在附近。

bush
·noun

灌木

A bush grows by the bench.

一叢灌木在長椅旁生長。

bushy
·adjective

多枝的

The bushy tree is green.

這棵多枝的樹是綠色的。

AI-generated · LexiTale

1c7077edb684782e · 10,9465,490