Marble Taps the Ring Under the Shelf - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
層架下的彈珠碰到木環 | 英文/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
Iris kneels on the soft mat.
Wood smells light near the blocks.
Her shins press the weave.
A damp circle stays by her knee.
She looks through a small gap.
Stuffed bear sits inside the shelf.
A tiny red hat tilts.
Dust makes a thin line.
Dust drifts.
Linden sits on the far mat.
Linden says, "I build here."
She looks for a yellow car.
It is not there.
She steps to the shelf base.
She looks under the shelf.
Dark lines sit on the mat.
Faint wheel marks cross the nap.
A small plastic star rests inside.
A round wooden ring sits near the star.
She watches the quiet space.
A slow marble rolls from shadow.
It finds a tiny groove.
Soft tick.
The ring taps once.
She stands by the warm window.
She peeks through the bright glass.
Rowed cars wait on the mat.
Linden gives a small sniff.
From the sill, one drop falls.
It plinks in the water cup.
繁體中文 翻訳
Iris 跪在柔軟的地墊上。
積木旁有淡淡的木頭味。
她的小腿壓著編織面。
她膝邊留著一圈濕痕。
她透過一個小縫看。
棉絨熊坐在層架裡。
一頂紅色小帽歪著。
灰塵排成一道細線。
灰塵慢慢漂動。
Linden 坐在遠處的地墊上。
Linden 說:「我在這裡搭。」
她找一輛黃色小車。
它不在那裡。
她跨到層架邊。
她看向層架下方。
深色細痕停在地墊上。
淡淡輪痕劃過絨面。
一顆塑膠小星星躺著。
一個圓木環靠近那顆星。
她注視著安靜的空隙。
一顆慢慢的彈珠滾出陰影。
它沿著小小的凹槽前進。
輕輕一聲。
木環輕敲一下。
她站在溫暖的窗邊。
她透過明亮的玻璃看。
一排小車等在地墊上。
Linden 輕輕吸一口氣。
從窗臺上,一滴水掉下。
它在水杯裡啵一聲。
文脈の中の語彙
- hat
帽子;戴在頭上的衣物。
“The red hat is on the bear.”
那頂紅色小帽在熊的頭上。
- star
星形物;五角星狀的小物件;也可指天空的星星。
“A small star is inside the shelf.”
一個小星形物在架子裡面。
- sniff
嗅、聞一下的動作或聲音;輕輕吸氣。
“Linden has a small sniff.”
Linden 輕輕吸一下氣。
- circle
圓形;圓圈;此處指在墊子上留下的圓形水痕。
“A wet circle is near her knee.”
她的膝蓋旁有一個濕的圓痕。
- watch
注視;仔細看;留意地看著。
“Iris watches the quiet space.”
Iris 注視著那片安靜的空間。
おすすめの読み物

Pebble Slips From a Pocket at Dawn

Damp Patch Dries on the Play Mat

Wind Chime Rings on the Porch

Marble Clicks Under the Toy Shelf

The Jar and the Hidden Ring

Wet Rings and a Toy Bus Under the Shelf

Curtain Gap and the Rolling Ring

Car Rolls Under the Shelf

Toy Farmer Slides Off the Block

Sunbeam Slides Over the Toy Nest

The Lid Pops Under the Shelf
