스토리 목록으로 돌아가기
English레벨 3

The Branch That Sprang Across the Workbench - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

跳動樹枝的工作室冒險 | 英文/中文 雙語朗讀

reachmountainemphasizebranchwonder
六月和拉娜與其他孩子在明亮工作室內忙碌製作工藝品,充滿熱情與創意,展現故事開端。
1.六月和拉娜與其他孩子在明亮工作室內忙碌製作工藝品,充滿熱情與創意,展現故事開端。
拉娜特寫中滿臉驚喜,輕柔晨光映照在她專注檢視拉伸膠帶上的細節,呈現探索過程。
2.拉娜特寫中滿臉驚喜,輕柔晨光映照在她專注檢視拉伸膠帶上的細節,呈現探索過程。
從低角度展示六月按壓樹枝在木樁上彎曲,拉伸膠帶使樹枝產生動感反彈,充滿活力。
3.從低角度展示六月按壓樹枝在木樁上彎曲,拉伸膠帶使樹枝產生動感反彈,充滿活力。
拉娜穩住傾斜陶罐,六月注視滾動釘子,窗外晨光灑下,展現驚奇與活力的動感瞬間。
4.拉娜穩住傾斜陶罐,六月注視滾動釘子,窗外晨光灑下,展現驚奇與活力的動感瞬間。
六月與拉娜在工作臺前歡笑慶祝,周遭同伴也帶著欣喜表情,呈現成功挑戰後的滿足氛圍。
5.六月與拉娜在工作臺前歡笑慶祝,周遭同伴也帶著欣喜表情,呈現成功挑戰後的滿足氛圍。
工作臺上精心完成的樹枝拱門與膠帶、筆跡清晰呈現,象徵創意與堅持,結束時展現平靜與滿足。
6.工作臺上精心完成的樹枝拱門與膠帶、筆跡清晰呈現,象徵創意與堅持,結束時展現平靜與滿足。

스토리 내용

English 원문

Sticky pine sap clung to June’s thumb as she turned a freshly cut branch on the workbench. Lana held a length of thin cotton tape between her fingers, the strip already showing faint stretch marks. They aimed to bend the branch into an arch that would support a paper shape rising in gentle layers, a shape wide at the base and pointed on top like a tabletop mountain. June pressed the thicker end against a wooden peg; the curve resisted, then offered a slow flex. The cotton tape sagged, then grew taut when Lana pulled it around the wood. The sudden tension made the branch quiver, and a low snap sounded, but no fibers broke. Both girls laughed at the dry pop, and Lana said, “It nearly jumped out of my hands!”

June traced the curve with her knuckle, trying to emphasize the high point so the paper shell could later reach above the rim of a shallow box. She leaned forward, shoulders tight, and pushed again. The arch slid a finger’s width, then sprang back with a lively rebound, knocking a small clay pot of nails. The nails bounced across the table like bright seeds; one rolled to the floor and rang against the leg of a stool. For a moment, June could only blink in wonder at the lively chain of motions. Lana steadied the pot, then pinched the tape farther along the branch to spread the compression more evenly. Together they wound an extra loop, forcing the curve to settle. Two short pencil strokes marked the final width, one stroke from each girl. June pressed the tape flat along those twin marks, its surface still humming from the latest rebound.


繁體中文 번역

黏稠的松樹汁黏在六月的拇指上,當她在工作臺上轉動一根剛削好的樹枝時微微拉絲。拉娜的手指夾著一條細棉帶,帶子上已出現輕微的拉伸痕跡。她們打算把樹枝彎成一個拱形,支撐起層層漸寬、頂端尖尖的紙殼,像桌上的一座小山。六月把較粗的一端頂在木釘上;彎曲先抵抗,接著緩慢地彈性變形。棉帶先下垂,拉娜把它繞到木頭上時又被拉得繃緊。突然的張力讓樹枝顫抖,接著發出低沉的「啪」聲,但纖維並未斷裂。兩個女孩被那乾脆的響聲逗笑,拉娜說:「它差點從我手裡跳出去!」

六月用指關節順著弧線滑過,想強調最高點,好讓紙殼稍後能超過淺盒的邊緣。她身子前傾,雙肩緊繃,再次用力推壓。拱形滑開一指寬,然後活潑地彈回,撞翻一小罐鐵釘。釘子像亮晶晶的種子在桌面上彈跳;其中一枚滾到地板,撞到凳腳發出清脆聲。那一刻,六月只能眨眼,對這連串動作感到驚奇。拉娜扶穩罐子,然後把棉帶夾到樹枝更遠處,讓壓縮力量分佈得更平均。她們一起再纏一道圈,迫使弧度安定。兩條短短的鉛筆線標記了最終寬度,一條來自每個女孩。六月把棉帶壓平在那雙重記號上,帶面仍因剛才的回彈微微震動。

문맥 속 어휘

reach
·verb

達到,伸手去拿

I can reach the top shelf with a chair.

我可以用椅子達到頂層架子。

mountain
·noun

山,地球表面高出周圍的陸地

We climbed a tall mountain last summer.

去年夏天我們爬了一座高山。

emphasize
·verb

強調,特別指出

Teachers emphasize reading in the classroom.

老師在課堂上強調閱讀。

branch
·noun

樹的分支

The branch swayed gently in the wind.

樹枝在風中輕輕搖擺。

wonder
·verb

感到驚奇或好奇

I wonder what animals live in the forest.

我想知道森林裡住著什麼動物。

AI-generated · LexiTale

78e344d9c517690e · 10,3041,946