Raindrop Reaches the Corner - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
雨滴跑到窗角 | 英文/中文 雙語朗讀






Nội dung truyện
English Bản gốc
A dusty paint smell lifts by the frame.
Rain taps.
Keane kneels on the cushion.
His knees press its soft weave.
A pale ring marks the sill.
A drop slides down the glass.
He follows it with his eyes.
The drop reaches a fog patch.
It blurs.
Keane carries the dry cloth up.
He wipes a clear circle.
The drop shows again and goes farther.
A quicker drop passes it.
Viola sits by the frame.
She presses a sticker on the glass.
An officer sticker sits by a leader sticker.
A small shadow falls on his clear circle.
"It makes a trail," Viola says.
The drops slip into the corner.
Keane stands still by the sill.
The room holds soft tapping.
By the frame, dusty paint smell and rubber mix.
繁體中文 Bản dịch
靠近窗框,一股粉漆的灰味飄起。
雨滴輕敲。
Keane 跪在靠墊上。
他的膝蓋頂住柔軟的織紋。
窗台上有一道淡淡的圓痕。
一滴雨沿著玻璃往下滑。
他的眼睛一路跟著它。
那滴雨碰到一片霧。
它糊掉了。
Keane 把乾布拿上來。
他擦出一個清楚的圓。
那滴雨又出現,還走得更遠。
一滴更快的雨追過它。
Viola 坐在窗框旁。
她把一張貼紙按在玻璃上。
一張警員貼紙靠著一張隊長貼紙。
一點小小的陰影落在他的清圈上。
「它畫出一條路,」Viola 說。
那些雨滴滑進了角落。
Keane 站在窗台旁不動。
房間裡是柔和的敲聲。
在窗框旁,灰味和橡膠味混在一起。
Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh
- officer
警官;執法人員(此處為警察貼紙上的人物)
“An officer sticker is near the leader.”
一張警官貼紙在領導者旁邊。
- carry
攜帶;拿著並移動某物
“Keane carries a dry cloth up.”
基恩拿著一塊乾布往上提。
- shadow
影子;由光被擋住所形成較暗的形狀
“A small shadow is on the clear circle.”
一個小小的影子在清晰的圓圈上。
- farther
更遠地;距離更大(far 的比較級,用於距離)
“The drop goes farther on the glass.”
那滴水在玻璃上走得更遠。
- leader
領導者;帶領一個團體的人(此處為貼紙上的人物)
“A leader sticker is near the officer.”
一張領導者貼紙在警官旁邊。
Đọc thêm gợi ý

Sticker Circle Reveals the Barn and Shed

Raindrops Race Past the Red Shop

Foggy Window Loop Shows the Bicycle

Raindrop Line on the Foggy Window

Rolling Pencil and the Rain Stream

Farm Sticker Behind the Curtain

Raindrops Meet on the Window Glass

Circle Fades on the Rainy Window

Dry Cloth Clears the Foggy Window

Sticker Drops Onto a Rock at the Window

Fruit Sticker Falls on the Window Seat
