Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 1

A Petal Lands on the Toy Truck - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

花瓣落在玩具卡車上 | 英文/中文 雙語朗讀

foresthandmotherstrolltruck
一顆圓潤的露珠在草尖上微微發抖,低垂的樹枝覆著嫩葉在上方遮著涼意,空氣帶著淡淡甜香。周圍的草葉溼潤而安靜,清晨陽光穿過葉隙,讓露珠短暫一閃,再回到柔綠的晨靜。
1.一顆圓潤的露珠在草尖上微微發抖,低垂的樹枝覆著嫩葉在上方遮著涼意,空氣帶著淡淡甜香。周圍的草葉溼潤而安靜,清晨陽光穿過葉隙,讓露珠短暫一閃,再回到柔綠的晨靜。
Zane 站在長椅旁,手掌打開不動,一片花瓣輕放在他的手腕上,薄薄的花瓣透出細細的脈絡。長椅的木條呈現溫潤舊痕,腳邊的草地安靜,光在皮膚上暖,椅影處更涼。
2.Zane 站在長椅旁,手掌打開不動,一片花瓣輕放在他的手腕上,薄薄的花瓣透出細細的脈絡。長椅的木條呈現溫潤舊痕,腳邊的草地安靜,光在皮膚上暖,椅影處更涼。
草地邊緣躺著一條淡淡的花瓣帶,像柔軟的淺色流紋,安穩貼在綠草與泥土相接的細線上。陽光在淺色花瓣上更亮,內側草地較綠較靜。
3.草地邊緣躺著一條淡淡的花瓣帶,像柔軟的淺色流紋,安穩貼在綠草與泥土相接的細線上。陽光在淺色花瓣上更亮,內側草地較綠較靜。
母親走到長椅旁打開籃子並倒出熱飲,白色蒸氣升起,被林邊吹來的一陣風拉薄,在乾燥空氣中慢慢消散。藤籃的淺色紋理與長椅木質在日光下溫和發亮,遠處樹影深綠。
4.母親走到長椅旁打開籃子並倒出熱飲,白色蒸氣升起,被林邊吹來的一陣風拉薄,在乾燥空氣中慢慢消散。藤籃的淺色紋理與長椅木質在日光下溫和發亮,遠處樹影深綠。
Zane 注視一片新落下的花瓣,手掌在下方等候;花瓣一轉,從他掌邊滑過。他把手稍微放低,花瓣落進小玩具卡車,微小的車斗穩穩托住它。母親在旁看見,陽光讓草地與卡車色彩明亮。
5.Zane 注視一片新落下的花瓣,手掌在下方等候;花瓣一轉,從他掌邊滑過。他把手稍微放低,花瓣落進小玩具卡車,微小的車斗穩穩托住它。母親在旁看見,陽光讓草地與卡車色彩明亮。
Zane 望回那根草尖;露珠如今變得極小,被日光的溫暖越來越薄。草尖筆直向上,綠意裸露。院子在正午更亮,土色安靜,最後一點微光正悄悄退去。
6.Zane 望回那根草尖;露珠如今變得極小,被日光的溫暖越來越薄。草尖筆直向上,綠意裸露。院子在正午更亮,土色安靜,最後一點微光正悄悄退去。

Nội dung truyện

English Bản gốc

A dew bead trembles on grass.

It sits under the low branch.

A faint sweet smell sits here.

Zane stands beside the bench.

His hand rests open and still.

One petal rests on his wrist.

Its thin skin shows tiny veins.

A pale drift lines the lawn edge.

The mother strolls to the bench.

She opens the basket and pours.

Steam rises.

Wind from the forest thins it.

The white cloud fades in dry air.

Zane watches a new falling petal.

His hand waits under it.

The petal turns and slips past.

He lowers his palm a little.

It lands in a small toy truck.

The tiny bed holds the petal.

"So light," the mother says.

Zane looks back to the grass tip.

The dew bead is very small now.

Sun warmth makes it thinner.

A bare green tip points up.


繁體中文 Bản dịch

一顆露珠在草尖輕輕顫動。

它在低垂的樹枝下。

這裡有淡淡的甜香。

Zane 站在長椅旁。

他的手打開,安安靜靜地停著。

一片花瓣停在他的手腕上。

它薄薄的表面有細小的紋路。

草坪邊沿堆著淺淺的一層花瓣。

母親散步到長椅邊。

她打開籃子,倒出一些茶。

蒸氣升起。

來自森林的風把它吹淡。

白霧在乾燥的空氣中變淡。

Zane 看著一片新落下的花瓣。

他的手在下面等著。

花瓣一轉,從旁邊滑過。

他把手掌往下一點點。

它落進一台小玩具卡車裡。

小小的車斗托住了花瓣。

「好輕啊。」母親說。

Zane 又看向那根草尖。

露珠現在非常小了。

陽光的暖意讓它更薄。

光裸的綠色草尖朝上指著。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

forest
·noun

森林;有許多樹木的大面積土地。

Wind from the forest is cool.

從森林吹來的風很涼。

hand
·noun

手;手臂末端用來拿東西的部位。

His hand is open under the petal.

他的手張開在花瓣下方。

mother
·noun

母親;媽媽。

The mother pours, and steam is white.

媽媽倒出飲品,白色蒸氣升起。

stroll
·verb (intransitive)

散步;悠閒地走。

The mother strolls by the bench.

媽媽走到長椅旁邊。

truck
·noun

卡車;故事中指小型玩具卡車。

The petal is in the toy truck.

花瓣在玩具卡車裡。

AI-generated · LexiTale

dd5a35a00171f130 · 21,12011,854