Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 1

The Petal Turns in Stella’s Hand - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

Stella 手心裡轉身的花瓣 | 英文/中文 雙語朗讀

turncleardogpracticepuff
蒸氣從小杯子裡輕輕升起,花香已經飄到 Stella 身邊。祖父坐在一旁,木製長椅上放著一個籃子。花瓣零散地落在椅面與地上,空氣溫和而安靜。
1.蒸氣從小杯子裡輕輕升起,花香已經飄到 Stella 身邊。祖父坐在一旁,木製長椅上放著一個籃子。花瓣零散地落在椅面與地上,空氣溫和而安靜。
Stella 站在低垂的枝下,伸出手心對著空氣。她越過較低的枝條,花瓣成簇沿著平滑的木面排列;枝間的缺口露出一小塊藍色。
2.Stella 站在低垂的枝下,伸出手心對著空氣。她越過較低的枝條,花瓣成簇沿著平滑的木面排列;枝間的缺口露出一小塊藍色。
在草坪邊,Stella 的膝蓋貼著柔軟的草地。粉紅花瓣沿著邊緣疊成薄層,一滴露水安靜地停在一根草葉上。
3.在草坪邊,Stella 的膝蓋貼著柔軟的草地。粉紅花瓣沿著邊緣疊成薄層,一滴露水安靜地停在一根草葉上。
一隻小狗沿著小徑輕輕走過,Stella 往回走。到草坪邊時,有一片舊花瓣顏色變淡,安靜地躺在綠邊旁。
4.一隻小狗沿著小徑輕輕走過,Stella 往回走。到草坪邊時,有一片舊花瓣顏色變淡,安靜地躺在綠邊旁。
在枝旁,細細的花粉在樹皮上留下淡淡痕跡。Stella 停在飄落的花瓣下,安靜地等著,空氣中的小動作慢慢流過。
5.在枝旁,細細的花粉在樹皮上留下淡淡痕跡。Stella 停在飄落的花瓣下,安靜地等著,空氣中的小動作慢慢流過。
她等著。一股微小的氣息把落下的花瓣托起,花瓣轉向她攤開的手心。Stella 幾乎不動,只把手腕稍微一傾,花瓣尖端輕輕碰到她拇指的紋線。
6.她等著。一股微小的氣息把落下的花瓣托起,花瓣轉向她攤開的手心。Stella 幾乎不動,只把手腕稍微一傾,花瓣尖端輕輕碰到她拇指的紋線。

Nội dung truyện

English Bản gốc

Blossom scent reaches Stella; the grandfather sits nearby.

A wooden bench holds a basket.

Steam rises from a small cup.

He says, "The tea is warm."

Stella stands under the low branch.

She opens her hand to the air.

She steps past the lower branch.

Petal clusters line the smooth wood.

A clear gap shows a blue patch.

She moves to the lawn edge.

Her knees press soft grass.

Pink petals layer along the border.

Dew sits cool on one blade.

A small dog pads along the path.

She heads back the same way.

At the lawn edge, one old petal is pale.

By the branch, fine pollen dust marks the bark.

She stops under the drifting petals.

She waits.

A small puff lifts a falling petal.

It turns past her open palm.

Stella practices holding very still.

She tilts her wrist a little.

Now its tip touches her thumb line.


繁體中文 Bản dịch

花香飄到 Stella;祖父坐在旁邊。

一張木長椅放著一個籃子。

一小杯裡冒著蒸氣。

他說:「茶是溫的。」

Stella 站在低枝下。

她把手心向上打開。

她走過低枝。

花簇排在光滑的樹皮上。

一個清楚的小空隙露出一塊藍天。

她走到草坪邊。

她的膝蓋貼著柔軟的草。

粉紅花瓣沿著邊緣成層。

露珠涼涼地停在一根草葉上。

一隻小狗在小徑上走過。

她沿著同一條路回去。

在草坪邊,一片舊花瓣較淡。

回到樹枝旁,細細的花粉印在樹皮上。

她停在飄落的花瓣下。

她等著。

一小股氣流托起一片下落的花瓣。

它從她打開的手心旁轉過去。

Stella 練習把手完全不動。

她把手腕微微一偏。

現在它的尖端碰到她大拇指的掌紋。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

turn
·verb

改變方向或轉動。

The petal turns past her open hand.

花瓣轉向,從她張開的手邊掠過。

clear
·adjective

沒有遮擋、容易看見或看穿的;清楚明顯的。

The gap is clear and shows blue.

空隙很清楚,可以看見藍色。

dog
·noun

狗;一種常見的寵物或動物。

The little dog walks on the path.

那隻小狗走在小徑上。

practice
·verb

練習;為了變好而重複做某件事。

Stella practices holding her hand still.

Stella 練習讓她的手保持不動。

puff
·noun

一小陣快速的氣流;輕輕一吹。

A small puff moves a falling petal.

一小陣微風推動一片下落的花瓣。

💡

Teacher Spark

Gợi ý giảng dạy do AI tạo ra, giúp giáo viên mở rộng một câu chuyện

Story Discussion - Stella and the Petal

1

小杯裡升起了什麼?這告訴我們關於茶什麼事?

開放式
參考答案

Steam rises from the small cup. It shows the tea is warm.

2

花瓣在 Stella 的打開手旁經過嗎?

是非題
參考答案

Yes.

3

她的膝蓋貼著_____。

填空題
參考答案

soft grass

AI-generated · LexiTale

df63170e4bf40e8b · 21,61210,374