Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 1

Sticker Wing Taps at the Rainy Window - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

雨天窗邊的貼紙翅膀輕點 | 英文/中文 雙語朗讀

dragon boatwingordergoaltake
雨水細細敲著窗玻璃,細線往下滑。Maren 盤腿坐在窗邊座位上,身下的軟墊被壓出一個淺凹。窗框的淡色漆面被灰濛的日光一掃,室內安靜,只有雨聲在亮冷的午後裡延展。
1.雨水細細敲著窗玻璃,細線往下滑。Maren 盤腿坐在窗邊座位上,身下的軟墊被壓出一個淺凹。窗框的淡色漆面被灰濛的日光一掃,室內安靜,只有雨聲在亮冷的午後裡延展。
Maren 的膝蓋把窗邊的軟墊頂成一小段隆起,布面細密的織紋清楚可見。座墊上有一道舊折痕泛淡,日光從雨天裡輕輕刷過,讓柔軟的布料和她的靜坐一起安穩下來。
2.Maren 的膝蓋把窗邊的軟墊頂成一小段隆起,布面細密的織紋清楚可見。座墊上有一道舊折痕泛淡,日光從雨天裡輕輕刷過,讓柔軟的布料和她的靜坐一起安穩下來。
窗台上,幾顆石頭排成一列,表面溫潤地映著雨天的灰。旁邊有一個小小的玩具球門在陰影裡歇著,漆邊有一道淡粉灰的灰線被窗邊的冷光輕輕照亮;遠處傳來水壺規律的滴答聲。
3.窗台上,幾顆石頭排成一列,表面溫潤地映著雨天的灰。旁邊有一個小小的玩具球門在陰影裡歇著,漆邊有一道淡粉灰的灰線被窗邊的冷光輕輕照亮;遠處傳來水壺規律的滴答聲。
垂在 Maren 膝旁的布簾柔柔折著,上頭排著小圖案:一艘帶龍形彎線的船、與一片張開的寬鳥翼。簾腳受氣流輕動,掠過她的膝頭又回到原位;玩具球門仍待在陰影裡。
4.垂在 Maren 膝旁的布簾柔柔折著,上頭排著小圖案:一艘帶龍形彎線的船、與一片張開的寬鳥翼。簾腳受氣流輕動,掠過她的膝頭又回到原位;玩具球門仍待在陰影裡。
祖母在 Maren 身旁輕輕搖著椅子,木頭發出一聲短促的吱呀。她伸手從窗台端起茶杯,回手時柔軟的袖口拂過 Maren 的肩,淡淡的茶香把窗邊的冷光暖了一些。
5.祖母在 Maren 身旁輕輕搖著椅子,木頭發出一聲短促的吱呀。她伸手從窗台端起茶杯,回手時柔軟的袖口拂過 Maren 的肩,淡淡的茶香把窗邊的冷光暖了一些。
窗框邊有一角貼紙翹起,像小翅一樣輕輕彈起,碰了下 Maren 的袖子。她不動地聽著,雨線順著玻璃往下滑,簾腳又回來拂過她的膝蓋;淡色的窗框把這些細小聲息都托在一起。
6.窗框邊有一角貼紙翹起,像小翅一樣輕輕彈起,碰了下 Maren 的袖子。她不動地聽著,雨線順著玻璃往下滑,簾腳又回來拂過她的膝蓋;淡色的窗框把這些細小聲息都托在一起。

Nội dung truyện

English Bản gốc

What taps on the glass?

Rain taps on the glass.

Maren sits on the window seat.

Her knees press the soft cushion.

Fine threads show in the cloth.

An old fold line runs pale.

A kettle ticks in the room.

On the sill, stones sit in order.

A small toy goal rests beside.

A pale dust line glows there.

The folded curtain hangs by her knee.

Small pictures line the cloth.

A dragon boat sits on it.

A wide bird wing is there.

The hem sways and brushes her knee.

The toy goal sits in shadow.

The grandmother rocks near Maren.

The chair makes a small creak.

"So many taps today," she says.

She takes her cup from the sill.

Her soft sleeve grazes Maren's shoulder.

A faint tea smell drifts.

At the frame, a sticker lifts.

Its tiny wing flips and taps her sleeve.

Maren keeps still and listens.

Rain lines slide down the glass.

The hem of the curtain moves back.

It brushes her knee again.


繁體中文 Bản dịch

是什麼在敲玻璃?

雨在敲玻璃。

Maren 坐在窗邊座位上。

她的膝蓋壓著軟墊。

布面上露出細細的線。

一條舊折痕淡淡地跑過去。

房裡有水壺在滴答。

窗台上,小石頭排成順序。

一個小玩具球門靠在旁邊。

那裡有一圈淡淡的灰塵光。

摺好的窗簾垂在她的膝邊。

小圖案排在布上。

上面有一條龍舟。

還有一隻張開的鳥翼。

下擺一擺,擦到她的膝蓋。

玩具球門坐在一小塊陰影裡。

奶奶在 Maren 身邊輕輕搖。

椅子發出一聲小嘎吱。

「今天好多小敲聲,」她說。

她從窗台上拿起她的杯子。

她軟軟的衣袖掠過 Maren 的肩膀。

淡淡的茶香飄起來。

在窗框那邊,有一張貼紙翹起。

它小小的翅膀翻了下,點到她的袖子。

Maren 保持安靜地坐著聽。

雨紋在玻璃上往下走。

窗簾的下擺又往回退一點。

它又擦到她的膝蓋。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

dragon boat
·noun

龍舟;(故事中)布上小圖案的一艘龍舟。

A dragon boat is on the curtain cloth.

窗簾的布上有一艘龍舟。

wing
·noun

翅膀;(故事中)貼紙上小小的翅膀,會輕輕掀起並拍動。

The tiny wing taps her soft sleeve.

小小的翅膀輕拍她柔軟的袖子。

order
·noun

整齊的排列;次序;(故事中)窗台上的小石頭按順序排好。

The stones are in neat order.

那些石頭排得很整齊。

goal
·noun

球門;(故事中)玩具小球門。

The toy goal is under soft shadow.

那個玩具球門在柔和的陰影下。

take
·verb

拿起;取走;(故事中)從窗台拿起杯子。

She takes the cup from the sill.

她把杯子從窗台上拿起來。

💡

Teacher Spark

Gợi ý giảng dạy do AI tạo ra, giúp giáo viên mở rộng một câu chuyện

Story Discussion - Window Taps

1

誰在敲玻璃?請用故事中的詞回答。

開放式
參考答案

Rain taps on the glass.

2

Maren 的膝蓋有碰到軟墊嗎?請用是或不是回答。

是非題
參考答案

Yes. Her knees press the soft cushion.

3

填空:按故事原句,在下面英文句子的空格填入正確的字:On the sill, ______ sit in order.

填空題
參考答案

stones

4

哪一個動作導致貼紙的小翅膀拍到她的袖子?請描述發生了什麼。

開放式
參考答案

The sticker lifts, and its tiny wing flips and taps her sleeve.

5

玩具球門是在陰影裡嗎?

是非題
參考答案

Yes. The toy goal sits in shadow.

AI-generated · LexiTale

ee758a44b424d0c3 · 19,31410,491