Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 2

Paper Ring Rolls to a Grass Sprout - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音

紙環滾到草芽邊 | 英文/中文 雙語朗讀

rotatesproutpaperglowlower
紙環放在披巾的柔軟紋理上,Vaughn 的手指輕輕一推;叔叔坐在一旁緩慢呼吸。溫暖的燈光鋪在光滑的木階上,茶杯冒出一縷蒸氣,潮濕草味從涼黑的草地飄來。
1.紙環放在披巾的柔軟紋理上,Vaughn 的手指輕輕一推;叔叔坐在一旁緩慢呼吸。溫暖的燈光鋪在光滑的木階上,茶杯冒出一縷蒸氣,潮濕草味從涼黑的草地飄來。
紙環在披巾的柔軟摺處緩慢旋轉,Vaughn 把膝蓋往後收看著路徑;叔叔仍安靜坐著,茶氣在燈光下漸淡,夜色在台階外輕輕停著。
2.紙環在披巾的柔軟摺處緩慢旋轉,Vaughn 把膝蓋往後收看著路徑;叔叔仍安靜坐著,茶氣在燈光下漸淡,夜色在台階外輕輕停著。
紙環離開披巾的邊緣,滑上帶著薄塵的木頭紋理,速度變快;Vaughn 靠近看,燈光貼著木紋與微塵閃著暖色,台階邊緣在前方等著。
3.紙環離開披巾的邊緣,滑上帶著薄塵的木頭紋理,速度變快;Vaughn 靠近看,燈光貼著木紋與微塵閃著暖色,台階邊緣在前方等著。
紙環越過木階邊緣,輕輕落進涼黑的草叢,停在亮著露珠的小地帶,靠著一株很小的嫩芽;台階上仍有溫暖的燈光灑著,草地空氣轉為清涼潮濕。
4.紙環越過木階邊緣,輕輕落進涼黑的草叢,停在亮著露珠的小地帶,靠著一株很小的嫩芽;台階上仍有溫暖的燈光灑著,草地空氣轉為清涼潮濕。
露珠黏在紙環上讓它微微傾斜,嫩芽把滑動推成弧線;小小的環開始繞著嫩芽轉圈。草葉帶著露光,夜氣清涼而近。
5.露珠黏在紙環上讓它微微傾斜,嫩芽把滑動推成弧線;小小的環開始繞著嫩芽轉圈。草葉帶著露光,夜氣清涼而近。
叔叔安靜不動,茶杯的蒸氣漸淡,溫暖的燈光留在木階上;台階邊下方,小紙環持續繞著細小的嫩芽旋轉,Vaughn 坐著看,院子的夜氣清涼而溫和。
6.叔叔安靜不動,茶杯的蒸氣漸淡,溫暖的燈光留在木階上;台階邊下方,小紙環持續繞著細小的嫩芽旋轉,Vaughn 坐著看,院子的夜氣清涼而溫和。

Nội dung truyện

English Bản gốc

Vaughn set a small paper ring on the shawl.

He lowered one finger and gave it a push.

An earthy grass smell rose from the cool dark grass.

The uncle sat close, his chest rose and fell slowly.

A warm lamp glow lay on the smooth wooden step.

A wisp of steam rose from the warm tea.

A single cricket chirp sounded, and the wider chorus held.

The paper ring began to rotate on the soft fold.

Vaughn drew his knees back to watch its path.

It rolled down the fold onto the wooden grain.

Thin earth dust on the grain eased its quick slide.

It reached the edge and tipped into the cool dark grass.

It landed on dew by a tiny sprout at the edge.

The dew slowed it and turned its ring a little.

The sprout stopped the slide and sent it curving.

Then the small ring began to rotate around the sprout.

The uncle kept still; the warm glow stayed on the wood.

The paper ring kept rotating around the tiny sprout.


繁體中文 Bản dịch

Vaughn 把一個小紙環放在披肩上。

他放低一根手指,輕輕推了一下。

一股帶土氣的青草味從涼暗的草地升起。

叔叔坐在身旁,他的胸口緩緩起伏。

溫暖的燈光在光滑的木階上映出一抹光暈。

一縷熱氣從溫茶上升起。

單一下蟋蟀啾叫響起,較遠的合唱持續著。

紙環在柔軟的摺痕上開始旋轉。

Vaughn 把膝蓋往後收,盯著它的路徑。

它沿著摺痕往下滾到木紋上。

木紋上的薄土粉讓它滑得更快。

它到達邊緣,翻落到涼暗的草地。

它落在露珠邊,一株細小的新芽旁。

露珠減慢它,還讓環身微微轉向。

小芽擋住滑行,並讓它改變弧線。

然後小小的環開始繞著小芽旋轉。

叔叔保持不動;溫暖的亮光停在木面上。

紙環還在小芽旁持續旋轉。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

rotate
·verb

旋轉;繞著中心或軸心轉動。

The small ring rotates around the tiny sprout.

小小的環繞著那株小芽旋轉。

sprout
·noun

嫩芽;剛長出的幼小植物。

The ring circles the tiny sprout in the grass.

那個環在草叢中的小芽旁繞圈。

paper
·noun (material; often used as a modifier)

紙;也常放在名詞前當修飾語,表示「紙做的」。

The paper ring rolls along the soft fold.

那個紙環沿著柔軟的摺痕滾動。

glow
·noun

柔和、穩定的光芒(不刺眼,像燈或餘溫的亮度)。

A warm glow rests on the wooden step.

一抹溫暖的光靜靜落在木階上。

lower
·verb

使往下、放低(身體的一部分或物品)。

He lowered his finger to push the paper ring.

他把手指放低去推那個紙環。

AI-generated · LexiTale

991579a726f749ad · 18,8877,958