Quay lại danh sách truyện
EnglishĐộ khó 2

Bookmark Slips Beside the Sand Timer - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音

書籤滑到沙漏旁 | 英文/中文 雙語朗讀

rulerbeachmachinecorkbookmark
兩個木框沙漏直立在光滑的木桌上,祖母與孩子並肩坐在椅子上安靜看著。窗邊有淡淡茶香,小低架上立著一個塞著軟木塞的小玻璃瓶。午後的暖光從窗邊灑入,木紋平順而溫潤,玻璃肚清亮,整個角落穩定而溫和。
1.兩個木框沙漏直立在光滑的木桌上,祖母與孩子並肩坐在椅子上安靜看著。窗邊有淡淡茶香,小低架上立著一個塞著軟木塞的小玻璃瓶。午後的暖光從窗邊灑入,木紋平順而溫潤,玻璃肚清亮,整個角落穩定而溫和。
孩子把頭微微歪向第二個沙漏的腰部,兩股細細的金色沙流靜靜往下落。一粒小沙子單獨落下,輕輕停在下方柔軟的金色小丘上。玻璃與木座穩穩在桌面上,光線拂過,空氣安靜。
2.孩子把頭微微歪向第二個沙漏的腰部,兩股細細的金色沙流靜靜往下落。一粒小沙子單獨落下,輕輕停在下方柔軟的金色小丘上。玻璃與木座穩穩在桌面上,光線拂過,空氣安靜。
木製尺靠在兩個沙漏旁,細薄的書籤橫放在尺邊,一面是海灘圖像,另一面是小紅色機器。午後暖光掠過玻璃,亮白的反光一度遮住細窄的腰部,孩子身子向左傾去想繞開炫光看清。桌面光滑而溫潤。
3.木製尺靠在兩個沙漏旁,細薄的書籤橫放在尺邊,一面是海灘圖像,另一面是小紅色機器。午後暖光掠過玻璃,亮白的反光一度遮住細窄的腰部,孩子身子向左傾去想繞開炫光看清。桌面光滑而溫潤。
孩子的手肘輕碰木尺,木尺滑動一小段並頂到書籤,書籤順勢往前滑,邊緣覆在較小那個沙漏的木座上。祖母把一方小餐巾拿起又輕柔地重新對摺,空氣安穩,桌面平靜。
4.孩子的手肘輕碰木尺,木尺滑動一小段並頂到書籤,書籤順勢往前滑,邊緣覆在較小那個沙漏的木座上。祖母把一方小餐巾拿起又輕柔地重新對摺,空氣安穩,桌面平靜。
孩子往後坐,頭又向相反方向一歪,從較低的角度看去,玻璃上的炫光退去。書籤仍靠在較小沙漏的木座旁,但不妨礙視線,兩個細腰重新清楚可見。光線更柔,木色溫暖。
5.孩子往後坐,頭又向相反方向一歪,從較低的角度看去,玻璃上的炫光退去。書籤仍靠在較小沙漏的木座旁,但不妨礙視線,兩個細腰重新清楚可見。光線更柔,木色溫暖。
兩股柔和的沙流各自以緩慢的節奏穿過細腰往下落,一粒細小的沙子脫離隊伍,乾脆地落下,安穩地停在金色小丘上。桌面沉著,玻璃在晚光裡微亮,房間邊緣更顯靜和。
6.兩股柔和的沙流各自以緩慢的節奏穿過細腰往下落,一粒細小的沙子脫離隊伍,乾脆地落下,安穩地停在金色小丘上。桌面沉著,玻璃在晚光裡微亮,房間邊緣更顯靜和。

Nội dung truyện

English Bản gốc

The grandmother sits beside the child on the smooth wooden table chair.

Two small wooden-framed glass sand timers rest upright.

They stand on the smooth wooden table for slow comparing.

A light tea smell hangs near the smooth wooden windowsill.

A small glass vial stands on the small low wooden shelf.

A cork stopper closes the small glass vial.

The child tilts the head at the second timer zone.

Golden sand falls in a soft stream through each narrow waist.

A single small grain drops, then settles on the golden mound.

A wooden ruler rests near the timers on the table.

A thin bookmark lies by the ruler with a beach picture.

The other side shows a small red machine.

Warm afternoon light shifts across the glass and makes a glare.

The child leans left to see the narrow waist again.

An elbow touches the ruler and slides it a little.

The ruler nudges the bookmark, and the bookmark slips forward.

Its edge covers the smaller second sand timer's wooden base.

The grandmother lifts the small folded napkin and refolds it gently.

The child sits back and tilts the head the other way.

The glare leaves the glass from this lower angle.

The bookmark rests near the base, but the waists show.

Two soft streams fall at their own slow rhythms.

A single small grain drops through and lands on the mound.


繁體中文 Bản dịch

祖母坐在孩子身旁的光滑木桌椅上。

兩個小型木框玻璃沙漏直立著。

它們站在光滑的木桌上,方便慢慢比較。

一股淡淡的茶香停在低窗邊的木窗台。

小玻璃瓶站在矮木層架上。

軟木塞把小玻璃瓶塞緊。

孩子把頭偏向第二個沙漏那一側。

金色的沙子以柔軟的細流穿過每個細腰。

一粒小沙子落下,然後停在金色小丘上。

一把木尺放在沙漏旁的桌面上。

一張薄書籤躺在尺子旁邊,上面有海灘圖案。

另一面顯示一台小紅機器。

溫暖的午後光線在玻璃上移動,產生眩光。

孩子向左傾身,再看一次細腰。

手肘碰到尺子,尺子就滑動了一點。

尺子頂到書籤,書籤便向前滑去。

它的邊緣蓋住較小沙漏的木座一角。

祖母把小摺好的餐巾拿起來,輕輕重新摺好。

孩子坐回去,頭向另一邊再傾一下。

從這個較低的角度,玻璃上的眩光退開。

書籤仍在座位附近,但兩個細腰都看得到。

兩股柔和的沙流以各自的慢節奏落下。

一粒小沙子穿過去,落在小丘上。

Thẻ từ vựng theo ngữ cảnh

ruler
·noun

尺;用來量長度或畫直線的細長工具。

The elbow bumps the ruler near the sand timers.

手肘在沙漏旁撞到尺。

beach
·noun

海灘;臨海的沙地或礫石岸。

The bookmark shows a beach on one side.

書籤的一面是海灘圖案。

machine
·noun

機器;由多個零件組成、能完成特定工作的裝置。

The bookmark's back shows a small red machine.

書籤的背面顯示一台小紅機器。

cork
·noun

軟木塞;用軟木做成、用來塞住瓶口的塞子(也可指軟木材質本身)。

A cork closes the small glass vial.

一個軟木塞塞住小玻璃小瓶。

bookmark
·noun

書籤;放在書中標記閱讀位置的細片物品。

The bookmark covers the small timer's wooden base.

書籤蓋住小沙漏的木座。

AI-generated · LexiTale

438629447ed1e4b5 · 19,5398,986