The Coin Surprise - 초급용 영어 단편 이야기, 번역・발음 포함
동전 깜짝 놀람 | 영어/한국어 이중 언어 음성






故事內容
English 原文
The sun is warm.
A child stands under trees.
Small crumbs rest in hands.
A young bird waits above.
Leaves sway with uncertain rhythm.
The branch sits too high.
Hands offer crumbs and stretch.
The bird stays far away.
The crumbs drop on hat.
The child sets hat down.
Crumbs sit bright and ready.
Wind lifts one small feather.
The bird hops to ground.
It pecks then finds something.
A tiny coin hides nearby.
The bird grabs the coin.
Crumbs stay lonely on hat.
The child blinks at coin.
Two birds join the scene.
The garden stays quiet now.
한국어 翻譯
태양이 따뜻하다.
한 아이가 나무 아래에 선다.
작은 빵가루가 손바닥에 놓인다.
어린 새가 위에서 기다린다.
잎이 불확실한 리듬으로 흔들린다.
가지가 너무 높이 있다.
손이 빵가루를 내밀며 뻗는다.
새는 여전히 멀리 머문다.
빵가루가 모자 위로 떨어진다.
아이는 모자를 내려놓는다.
빵가루가 밝고 준비된 채 놓인다.
바람이 작은 깃털 하나를 들어 올린다.
새가 땅으로 깡충 뛴다.
쫄고 나서 무언가를 찾는다.
작은 동전이 근처에 숨어 있다.
새가 그 동전을 움켜쥔다.
빵가루는 모자 위에 외롭게 남는다.
아이는 동전을 보고 눈을 깜박인다.
새 두 마리가 장면에 합류한다.
정원은 지금 조용히 머문다.
情境單字卡
- offer
제안하다, 제공하다
“She decided to offer the crumbs to the birds.”
그녀는 새들에게 부스러기를 제공하기로 결정했다.
- young
젊은, 어린
“The young bird was hesitant to approach.”
어린 새는 다가가는 것을 주저했다.
- bird
새
“The bird flew down to eat the crumbs.”
새가 부스러기를 먹으러 내려왔다.
- child
어린이, 아동
“The child smiled as she watched the birds.”
그 어린이는 새들을 보며 미소 지었다.
- uncertain
불확실한, 확신이 없는
“She felt uncertain if the birds would come.”
그녀는 새들이 올지 불확실한 기분이 들었다.



