返回故事列表
English難度 3

The Tilt That Kept Pouring- 適合中級的英語短篇故事

傾斜後的無盡流瀉| 英語/中文 雙語朗讀

artistinterimregretfulscissorsouter
皮婭在濕潤地磚旁操作洗衣粉盒,剪影映襯著明亮霓虹燈,呈現神秘又溫馨的開始。
1.皮婭在濕潤地磚旁操作洗衣粉盒,剪影映襯著明亮霓虹燈,呈現神秘又溫馨的開始。
皮婭近鏡頭展露愧疚卻帶微笑的臉龐,霓虹燈光下細膩地展現發現洗衣粉溢出的瞬間。
2.皮婭近鏡頭展露愧疚卻帶微笑的臉龐,霓虹燈光下細膩地展現發現洗衣粉溢出的瞬間。
皮婭操作中的場景,左側展示洗衣粉堆積於倒扣蓋上,右側木夾引發剪刀連鎖反應,充滿家庭趣味。
3.皮婭操作中的場景,左側展示洗衣粉堆積於倒扣蓋上,右側木夾引發剪刀連鎖反應,充滿家庭趣味。
灰貓旁邊展示混合洗衣粉、鹽與藍色澱粉珠的柔雲,從低角度呈現細膩家中混亂與溫柔流動。
4.灰貓旁邊展示混合洗衣粉、鹽與藍色澱粉珠的柔雲,從低角度呈現細膩家中混亂與溫柔流動。
皮婭和灰貓在溫馨室內互動,微笑中共同欣賞連鎖反應帶來的靜謐快樂,畫面溫暖動人。
5.皮婭和灰貓在溫馨室內互動,微笑中共同欣賞連鎖反應帶來的靜謐快樂,畫面溫暖動人。
皮婭背對觀眾自信前行,眺望未來新路,溫暖晨光與家中實驗遺留痕跡交相輝映。
6.皮婭背對觀眾自信前行,眺望未來新路,溫暖晨光與家中實驗遺留痕跡交相輝映。

故事內容

English 原文

A lone neon tube above the folding table buzzed, throwing narrow white bands across wet tile. Pia, an artist who liked bright cloth patterns, stood beside an open box of washing powder while a gray cat crouched on the outer rim of a metal tub.

She tipped a plastic scoop. Powder poured onto an upside-down lid, formed a small mound, then slipped off the plastic lip. The trickle struck a line of wooden clothespins; they rolled, tapped a pair of scissors, and the blades snapped shut on nothing. The cat’s ears twitched at the dry clap. Pia gave a regretful half-laugh and flicked more grains. During this interim shower, stray flakes drifted onto yesterday’s pile and thickened its slope. She grabbed a jar of fine salt from a shelf, let its crystals sift through her fingers, and the heavier grains pushed earlier soap outward, spreading a pale fan over the drain grooves.

Curiosity rose. She scooped blue starch beads next. They rattled across the growing mix, bounced against the salt edge, and a fresh chain began. The combined weight nudged the lid itself; it tilted farther, releasing every leftover speck caught under its rim. Powder, salt, and beads cascaded together, slid beneath the tub, and met yesterday’s thin chalk dust so that a soft cloud puffed around the cat’s paws. Whiskers quivered, yet the animal stayed anchored, eyes following each shifting grain. Detergent still trickled from the tilted scoop. The cat’s tail flicked once above the mottled floor.


繁體中文 翻譯

摺衣桌上方唯一的霓虹燈管嗡嗡作響,將狹長的白光條投在濕滑的瓷磚上。皮雅是一位喜歡為布料上色的藝術家,她站在打開的洗衣粉盒旁,一隻灰貓則蹲在金屬洗衣槽的外緣。

她將塑膠勺傾斜。洗衣粉傾瀉到倒放的塑膠蓋上,形成一座小丘,接著從邊緣滑落。細流撞到一排木製曬衣夾;曬衣夾翻滾,碰到一把剪刀,刀刃啪地空夾一下。貓的耳朵因那乾脆聲抖動。皮雅露出帶點遺憾的半笑,又彈了些粉末。這段過渡性的粉雨裡,零星粉末落到昨天的堆尖,使斜坡更厚。她從架上拿下一罐細鹽,讓晶粒從指間篩落,較重的鹽推開先前的洗衣粉,在排水溝上展開一片淡淡扇形。

好奇心升高,她接著抓藍色澱粉顆粒。顆粒沿著增長的混合層撞擊滾動,彈到鹽邊緣,又啟動了新的串連重量。蓋子本身被合併的重量推得傾斜更多,將卡在蓋緣下的殘粉全部釋放。洗衣粉、鹽與顆粒一起瀑落,滑到槽底,與昨日薄薄的粉筆灰交會,在貓的爪邊炸起輕柔雲霧。鬚鬚顫動,牠仍穩穩貼地,目光追隨每顆移動的粒子。傾斜的勺口還在滴落洗衣粉。貓尾在斑駁地面上輕輕抽動一下。

情境單字卡

artist
·noun

藝術家

The artist painted a beautiful mural on the wall.

這位藝術家在牆上畫了一幅美麗的壁畫。

interim
·adjective

臨時的

He took an interim position while the company searched for a permanent manager.

他在公司尋找永久經理的期間擔任臨時職位。

regretful
·adjective

懊悔的

He felt regretful for not attending the event.

他對沒有參加那個活動感到懊悔。

scissors
·noun

剪刀

She used the scissors to cut the paper into smaller pieces.

她用剪刀把紙剪成小片。

outer
·adjective

外部的

The outer layer of the cake was decorated with icing.

蛋糕的外層用糖霜裝飾。

AI-generated · LexiTale

3a00e8d2aa1f54f3 · 11,6571,999