返回故事列表
English難度 1

The Darker Stone in the Puddle- 適合初學者的英語短篇故事

水窪裡變深色的石頭| 英語/中文 雙語朗讀

twirlspinwindguitarpainter
男孩Zev站在大水坑邊緣,用剪影呈現在清晨明亮空曠背景中,透露冒險與好奇心的開始。
1.男孩Zev站在大水坑邊緣,用剪影呈現在清晨明亮空曠背景中,透露冒險與好奇心的開始。
Zev伸手輕抬光滑石頭,特寫水面和石紋理細節,展現自然環境質感與探索精神。
2.Zev伸手輕抬光滑石頭,特寫水面和石紋理細節,展現自然環境質感與探索精神。
Zev在木階上放置石頭,風搖動黃色樹葉碰撞石頭,畫面分割呈現動作連續與互動。
3.Zev在木階上放置石頭,風搖動黃色樹葉碰撞石頭,畫面分割呈現動作連續與互動。
畫家在光線充足的工作室中微笑觀察外景,室內陳設及旁邊吉他表現藝術氛圍與靜謐。
4.畫家在光線充足的工作室中微笑觀察外景,室內陳設及旁邊吉他表現藝術氛圍與靜謐。
Zev踩入淺水坑中溅起水花,表情驚訝,動作連貫展現自然趣味與挑戰瞬間。
5.Zev踩入淺水坑中溅起水花,表情驚訝,動作連貫展現自然趣味與挑戰瞬間。
Zev將大小不一石頭整齊排列,與畫家交換特別深暗石頭,傳遞共融欣賞與溫暖互動。
6.Zev將大小不一石頭整齊排列,與畫家交換特別深暗石頭,傳遞共融欣賞與溫暖互動。

故事內容

English 原文

Wet earth smells fresh around Zev.

He stands near a big puddle.

Small pebbles rest on muddy stone.

Cool light glows on wet bricks.

He lifts one smooth stone.

He places it on the wooden step.

Wind pushes a yellow leaf close.

The leaf twirls across the puddle.

It bumps the stone and moves it.

The stone spins into the water.

Water splashes onto Zev's boot.

Zev says, "Big splash."

He steps into the shallow puddle.

He lifts the spinning stone again.

Drips fall from its dark side.

He lines four stones on the step.

They sit from small to large.

The grown-up painter watches and smiles.

A quiet guitar rests beside them.

One stone now shines darker than before.


繁體中文 翻譯

濕土的味道在澤夫身邊飄散。

他站在大水窪旁邊。

一些小石子躺在潮濕的石板上。

清涼的光線映在濕磚上。

他捧起一顆光滑的石頭。

他把石頭放到木階上。

風把一片黃色的葉子吹來。

葉子在水面旋轉。

它撞到石頭並把它推開。

石頭旋進水中。

水花濺到澤夫的靴子。

澤夫說:「好大的水花。」

他踏進淺水窪。

他重新撿起轉動的石頭。

水滴從石頭暗色的一面落下。

他把四顆石頭排在階上。

它們從小到大排成一線。

站在門口的畫匠微笑著觀看。

一把安靜的吉他靠在他旁邊。

其中一顆石頭現在看起來更深色。

情境單字卡

twirl
·verb

旋轉

She can twirl in the puddle.

她可以在水坑裡旋轉。

spin
·verb

旋轉

Leaves can spin in the air.

樹葉可以在空中旋轉。

wind
·noun

The wind blows softly here.

這裡的風輕輕吹。

guitar
·noun

吉他

He plays guitar by the puddle.

他在水坑旁彈吉他。

painter
·noun

畫家

The painter loves bright colors.

畫家喜歡明亮的顏色。

AI-generated · LexiTale

ea1edd23d937f2a5 · 10,4813,907