返回故事列表
English難度 5

Gold Afterglow at the Floor Button in the Mirror Maze - 適合進階的英文短篇故事,含中譯與發音

鏡子迷宮裡的金色餘暉與地面按鈕 | 英文/中文 雙語朗讀

permeateusherpronounceafterglowfrisson
Shea在鏡子走廊伸手感受藍轉粉的光束,安靜開始,專注觀察鏡面和指紋,情節開端
1.Shea在鏡子走廊伸手感受藍轉粉的光束,安靜開始,專注觀察鏡面和指紋,情節開端
近拍地面圓形按鈕和擦拭痕跡,Shea站在旁邊準備按下,細節呈現,情節推進
2.近拍地面圓形按鈕和擦拭痕跡,Shea站在旁邊準備按下,細節呈現,情節推進
Shea在玻璃窗前測試,地板微彈使多個倒影輕微擺動,她單調觀察並保持穩定,情節發展
3.Shea在玻璃窗前測試,地板微彈使多個倒影輕微擺動,她單調觀察並保持穩定,情節發展
Shea回到原位以腳跟施壓地板,金色餘暉沿著擦痕浮現,她安靜觀察,情節轉折
4.Shea回到原位以腳跟施壓地板,金色餘暉沿著擦痕浮現,她安靜觀察,情節轉折
Shea蹲下把條紋手環遞過開啟的小窗給小男孩,服務員引導家人,情節發現並解決
5.Shea蹲下把條紋手環遞過開啟的小窗給小男孩,服務員引導家人,情節發現並解決
Shea回到位置一腳輕抬,指尖停在地面按鈕上,小男孩道謝從旁走廊傳來,情節結束與準備
6.Shea回到位置一腳輕抬,指尖停在地面按鈕上,小男孩道謝從旁走廊傳來,情節結束與準備

故事內容

English 原文

Blue light slid along the corridor and turned pink as its beam swept the mirrors' edges and the brushed frames. Shea moved through a corridor she knew well, palm out like a slow antenna. Fingerprints flared when the beam passed; the clean smell of glass cleaner seemed to permeate the bends. She tapped once and listened, liking to pronounce a passage open with the echo she could count. The floor flexed and the nearest panel gave a soft wobble that set a dozen Sheas into a slow oscillation. She adjusted her angle, bent her wrist, and tested a clear pane that showed her without returning her gaze.

A striped paper wristband skittered into her corridor from a cross-junction and stopped by her shoe. Across the glass, a small boy tapped the panel and pointed at it, his mouth forming a careful ‘mine?’ Shea crouched, lifted the loop, and looked for a place where panes actually opened instead of only pretending to. A hinged panel around the corner stood ajar; an attendant in a bright vest ushered a family toward the entry arch. “Here,” she said, easing the wristband through the gap when the boy reached out with two fingers. Somewhere outside, a ride's bass thump rolled and subsided, and the gold spotlight clicked to a new filter.

When she returned to her place, the corridor wore a different hue; gold afterglow traced along the smears like lace. The beam moved in a steady pendulum, and thin arcs of touch at child height gleamed where the cloth had missed. She set a palm flat and felt cool glass; a frisson prickled along her knuckles as her own prints joined the rest. Five Sheas faced a closed way at one junction, while fewer copies in the other direction suggested more glass than mirror. She slowed, shifted her stance, and followed the marks that curved in familiar arcs from many passersby.

Shea pressed a heel to the flexing floor and watched the panel's tiny recoil settle before taking the corner. Her breath left a faint cloud on the surface and faded as the gold swung away and the pink began its slow return. “Thanks!” the boy called from the next corridor, and the sound bounced and misplaced itself between six bright panes. She planted one foot, lifted her other foot half an inch, and held her fingertip above the cool circle of the floor button.


繁體中文 翻譯

藍色光束沿著走道滑過,掠過鏡面邊緣與拉絲金屬框後漸變成粉紅。Shea 走在一條她熟門熟路的走廊裡,手掌向前伸得像支慢慢探路的天線。光束掠過時指紋一閃一亮;玻璃清潔劑的清新氣味瀰漫在轉角之間。她輕敲一下傾聽,習慣用能數得出的回音來宣告這段通道可走。地板微微彈起,最近的一塊鏡面輕輕晃動,讓十幾個她的倒影一同慢慢擺盪。她換了角度,彎了手腕,去試探一塊不回望她、卻把她如實透出的透明面板。

一條條紋紙手環從交叉轉角那頭滑進她的走廊,在她鞋邊停住。隔著玻璃,一個小男孩拍了拍面板並指向它,嘴型小心翼翼地吐出「是我的嗎?」Shea 蹲下撿起那個圈套,尋找哪裡的面板是真的會打開,而不只是看起來像。轉角處一塊鉸接的面板半掩著;一名穿亮色背心的工作人員正引導一家人走向入口拱門。「給你。」她說,把手環從縫隙裡輕輕遞過去,男孩用兩根手指接住。外頭某個遊樂設施的低音鼓點翻湧又平息,金色聚光燈喀噠一聲切換了濾色片。

她回到原先的位置時,走廊的色調已不一樣;金色的微光像蕾絲一樣沿著指紋痕跡拖曳。光束以穩定的擺幅往復,孩子身高的薄薄觸痕在布擦不到的地方亮起。她把手掌貼平,感到玻璃冰涼;一陣細微的顫栗從指節竄過,新的指印也與其他痕跡並排。前方一個岔口出現五個她的正面相迎,那邊是封住的方向;另一側的倒影較少,顯示那裡的玻璃多於鏡面。她放慢腳步,換了站姿,順著那些由許多人擦過而形成的弧線前行。

Shea 把腳跟壓在會微彈的地板上,望著鏡板細小的回彈平復後才準備轉角。她的呼氣在表面上留下淡淡一團霧,又隨著金色移開、粉紅慢慢回來而消散。「謝謝!」男孩在鄰近的走廊喊著,聲音在六面明亮的玻璃間彈跳、換位。她穩住一隻腳,將另一隻腳抬起半公分,指尖懸在地面那個冰涼的圓形按鈕上方。

情境單字卡

permeate
·verb

滲透、充滿或散佈到某處或某物之中

Soft blue light permeated the quiet corridor, touching each polished mirror.

柔和的藍光滲透寧靜的走廊,觸及每一面擦亮的鏡子。

usher
·verb; noun

(動詞)引導、帶領;(名詞)引座員或引導者

Blue light ushered them forward, each mirror reflecting a softer hue.

藍光引領他們向前,每面鏡子反射出更柔的色調。

pronounce
·verb

發音、宣告或正式說出(某事)

She pronounced the color 'pink' softly as the mirrors reflected it.

當鏡子映出色彩時,她輕聲念出「粉紅」。

afterglow
·noun

事後殘留的光輝或愉悅感;餘暉

They walked on in the corridor's afterglow, quiet and softly smiling.

他們在走廊的餘暉中行走,安靜且微笑著。

frisson
·noun

一陣興奮或微妙的顫動,常因美感或驚奇而起

A frisson ran through her when the corridor blushed pink in the mirrors.

當走廊在鏡中染成粉紅時,她心頭掠過一陣悸動。

AI-generated · LexiTale

dea999404592605b · 14,8549,920