返回故事列表
English難度 1

Marble Taps the Ring Under the Shelf - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

層架下的彈珠碰到木環 | 英文/中文 雙語朗讀

hatstarsniffcirclewatch
Iris跪在柔軟的遊戲墊上,膝旁留著一圈淡淡的濕痕,正從矮木架下的小縫往裡看;裡面有一隻戴著小紅帽的絨毛熊,木邊與墊子的交界處留著一條細灰,幾粒灰塵在靜靜的室內光裡漂動。
1.Iris跪在柔軟的遊戲墊上,膝旁留著一圈淡淡的濕痕,正從矮木架下的小縫往裡看;裡面有一隻戴著小紅帽的絨毛熊,木邊與墊子的交界處留著一條細灰,幾粒灰塵在靜靜的室內光裡漂動。
Linden坐在遠處的墊子上準備搭建,環顧找那台黃色小車;空著的位置在木塊之間顯得安靜,墊面帶著柔和的綠色,日光平穩地鋪過地面。
2.Linden坐在遠處的墊子上準備搭建,環顧找那台黃色小車;空著的位置在木塊之間顯得安靜,墊面帶著柔和的綠色,日光平穩地鋪過地面。
Linden蹲到木架底座邊,往架下微暗處看:墊面上有暗線與淡淡的車輪痕,裡面躺著一顆小塑膠星星,旁邊是一個圓木環,邊緣輕輕沾到室內斜進的光。
3.Linden蹲到木架底座邊,往架下微暗處看:墊面上有暗線與淡淡的車輪痕,裡面躺著一顆小塑膠星星,旁邊是一個圓木環,邊緣輕輕沾到室內斜進的光。
Linden靜靜看著架下的空處,一顆彈珠慢慢從陰影裡滾出,卡進一條小凹槽;玻璃微微發亮,輕輕一聲「啵」,木環被點了一下又安靜下來。
4.Linden靜靜看著架下的空處,一顆彈珠慢慢從陰影裡滾出,卡進一條小凹槽;玻璃微微發亮,輕輕一聲「啵」,木環被點了一下又安靜下來。
Linden站在溫暖的窗邊往明亮的玻璃外探看,陽光灑進房間;墊子上,一排排小車安靜地排好,色彩並肩躺在光裡。
5.Linden站在溫暖的窗邊往明亮的玻璃外探看,陽光灑進房間;墊子上,一排排小車安靜地排好,色彩並肩躺在光裡。
Linden輕輕吸氣時,窗台上一滴水落下,滴進準備好的水杯裡,發出清脆的一聲並在透明水面擴開一圈漣漪,窗邊仍是柔白的日光與溫暖的木色。
6.Linden輕輕吸氣時,窗台上一滴水落下,滴進準備好的水杯裡,發出清脆的一聲並在透明水面擴開一圈漣漪,窗邊仍是柔白的日光與溫暖的木色。

故事內容

English 原文

Iris kneels on the soft mat.

Wood smells light near the blocks.

Her shins press the weave.

A damp circle stays by her knee.

She looks through a small gap.

Stuffed bear sits inside the shelf.

A tiny red hat tilts.

Dust makes a thin line.

Dust drifts.

Linden sits on the far mat.

Linden says, "I build here."

She looks for a yellow car.

It is not there.

She steps to the shelf base.

She looks under the shelf.

Dark lines sit on the mat.

Faint wheel marks cross the nap.

A small plastic star rests inside.

A round wooden ring sits near the star.

She watches the quiet space.

A slow marble rolls from shadow.

It finds a tiny groove.

Soft tick.

The ring taps once.

She stands by the warm window.

She peeks through the bright glass.

Rowed cars wait on the mat.

Linden gives a small sniff.

From the sill, one drop falls.

It plinks in the water cup.


繁體中文 翻譯

Iris 跪在柔軟的地墊上。

積木旁有淡淡的木頭味。

她的小腿壓著編織面。

她膝邊留著一圈濕痕。

她透過一個小縫看。

棉絨熊坐在層架裡。

一頂紅色小帽歪著。

灰塵排成一道細線。

灰塵慢慢漂動。

Linden 坐在遠處的地墊上。

Linden 說:「我在這裡搭。」

她找一輛黃色小車。

它不在那裡。

她跨到層架邊。

她看向層架下方。

深色細痕停在地墊上。

淡淡輪痕劃過絨面。

一顆塑膠小星星躺著。

一個圓木環靠近那顆星。

她注視著安靜的空隙。

一顆慢慢的彈珠滾出陰影。

它沿著小小的凹槽前進。

輕輕一聲。

木環輕敲一下。

她站在溫暖的窗邊。

她透過明亮的玻璃看。

一排小車等在地墊上。

Linden 輕輕吸一口氣。

從窗臺上,一滴水掉下。

它在水杯裡啵一聲。

情境單字卡

hat
·noun

帽子;戴在頭上的衣物。

The red hat is on the bear.

那頂紅色小帽在熊的頭上。

star
·noun

星形物;五角星狀的小物件;也可指天空的星星。

A small star is inside the shelf.

一個小星形物在架子裡面。

sniff
·noun

嗅、聞一下的動作或聲音;輕輕吸氣。

Linden has a small sniff.

Linden 輕輕吸一下氣。

circle
·noun

圓形;圓圈;此處指在墊子上留下的圓形水痕。

A wet circle is near her knee.

她的膝蓋旁有一個濕的圓痕。

watch
·verb

注視;仔細看;留意地看著。

Iris watches the quiet space.

Iris 注視著那片安靜的空間。

AI-generated · LexiTale

a17de2ff330e834e · 17,56710,056