Wind Covers Seeds Beside the Plank - 適合初級的英文短篇故事,含中譯與發音
風把木板旁的種子蓋起來 | 英文/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
“The crate wobbles here.”
Seth slid his foot to brace the corner. Wind swept the yard in short bursts between quiet pauses. Margot slid a narrow plank along the garden bed. She wanted a straight line for carrot seeds today.
A gust slapped the paper packet and flipped its corner. It bumped the plastic cup, and the cup rattled once. Then the air went still, and dust hung near the plank. Another burst pushed the leaves, and they clacked together. The leaves stopped, and the yard turned quiet again. Cool air touched the skin on Margot's wrists.
Margot took her phone and recorded the shifting yard. She watched the video playback and tapped the screen. The calm gaps between bursts stayed about three beats. She shaped a paper funnel and fixed it with an elastic band. She pressed the plank tight to guide the shallow opening.
She counted three breaths, and the yard fell still. She poured seeds along the plank into the opening. The next burst rose and brushed loose soil over them. The seeds stayed inside the line beside the plank. “This row looks straight,” he said, wiping his hands. Margot lifted the plank and stacked it on the crate.
繁體中文 翻譯
「這個木箱在這裡晃。」
Seth把腳滑到角落去頂住。陣風掃過院子,中間夾著短暫的安靜。Margot把一塊細長木板沿著菜畦滑過去。她今天想要為紅蘿蔔種子做一條直線。
一陣風拍到紙袋,把袋角掀起來。紙袋撞到塑膠杯,杯子晃了一下。接著空氣安靜下來,灰塵停在木板旁邊。另一陣風推動葉子,葉片相互敲擊作響。葉子停下來,院子又安靜下來。涼空氣碰到Margot的手腕皮膚。
Margot拿起手機,錄下院子的變化。她看影片回放,並且點了一下螢幕。每次陣風之間的平靜大約維持三個呼吸。她捲出一個紙漏斗,用一條彈性橡皮圈固定。她把木板壓緊,用它引出一條淺溝。
她數了三次呼吸,院子安靜下來。她沿著木板把種子倒進那條淺溝。下一陣風起來,把鬆土輕輕掃過去蓋在上面。種子留在木板旁那條直線的溝裡。「這一排看起來很直。」他一邊擦手一邊說。Margot把木板拿起來,放回木箱上面。
情境單字卡
- playback
(影片或錄音的)回放、重播。
“She checked the playback and counted the calm beats.”
她查看回放,並數著安靜的節拍。
- line
線、線條;一條狹長的痕跡或由東西排成的直列(如種子排成一直線)。
“The seeds made a straight line by the plank.”
種子在木板旁邊排成一條直線。
- plank
長而扁平的木板;可用來當直線導引或支撐物。
“Margot held the plank to guide the opening.”
Margot 抓緊那塊木板來引導那道開口。
- opening
開口、洞口;在園藝中也可指用來下種的淺溝。
“She pours seeds slowly into the shallow opening.”
她把種子慢慢倒進那道淺淺的開口。
- elastic
有彈性的;在本文作形容詞,指「彈性材質的(橡皮)」。
“She wraps an elastic band around the funnel.”
她把一條彈性橡皮圈套在漏斗上。
推薦閱讀

Folding Crate and a One-Litre Jug

Ink Drips and a Loose Nozzle on the Plank

Ball on a Board, Robin on the Rail

The Game Box Falls in the Shed

The Bending Sheet

What's Behind the Plank?

The Seeds That Woke the Garden

Clapboard Wall Segment Slides Open

Crate Bump Starts the Old Recorder

Stuck Hose, Warm Spot, and Bursts of Spray

The Popped Lid and the Spilled Water
