返回故事列表
English難度 1

Hidden Petal Under the Blanket Edge - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

毯角下的花瓣 | 英文/中文 雙語朗讀

pilotlunchslowlysafecalm
一片粉色花瓣在樹枝下緩緩旋轉飄動,Hugo 站在長椅旁,祖母坐在長椅上,旁邊有一個野餐籃。花朵散發甜香,嫩綠葉子在日光下明亮,草地安靜地鋪展,陽光溫柔地落在木頭與花瓣上。
1.一片粉色花瓣在樹枝下緩緩旋轉飄動,Hugo 站在長椅旁,祖母坐在長椅上,旁邊有一個野餐籃。花朵散發甜香,嫩綠葉子在日光下明亮,草地安靜地鋪展,陽光溫柔地落在木頭與花瓣上。
Hugo 攤開小小的手掌,一片涼涼的粉色花瓣落在掌心。他輕輕抬起花瓣,掌心留下微濕的印子;日光照著他的手背,粉色薄瓣邊緣微微捲起。
2.Hugo 攤開小小的手掌,一片涼涼的粉色花瓣落在掌心。他輕輕抬起花瓣,掌心留下微濕的印子;日光照著他的手背,粉色薄瓣邊緣微微捲起。
Hugo 跪在草坪邊緣,膝蓋貼著涼涼的草,盯著一條淡淡的花瓣堆。他用指尖輕輕伸入花瓣底下,花瓣慢慢微微抬起,下面是更深的草色;他又把花瓣輕輕放回原位。
3.Hugo 跪在草坪邊緣,膝蓋貼著涼涼的草,盯著一條淡淡的花瓣堆。他用指尖輕輕伸入花瓣底下,花瓣慢慢微微抬起,下面是更深的草色;他又把花瓣輕輕放回原位。
Hugo 手指碰到長椅上的毯角,折痕立刻滑落下來。祖母用平靜低柔的聲音說她看見那道折痕;陽光溫著木質座面,淡淡花香仍在空氣裡。
4.Hugo 手指碰到長椅上的毯角,折痕立刻滑落下來。祖母用平靜低柔的聲音說她看見那道折痕;陽光溫著木質座面,淡淡花香仍在空氣裡。
Hugo 用指尖夾住毯子的兩個邊慢慢抬起,露出被坐久而變得光滑的座面;一片藏著的粉色花瓣就安靜地躺在那裡。他把毯子輕輕放回去,花瓣又靜了下來。
5.Hugo 用指尖夾住毯子的兩個邊慢慢抬起,露出被坐久而變得光滑的座面;一片藏著的粉色花瓣就安靜地躺在那裡。他把毯子輕輕放回去,花瓣又靜了下來。
Hugo 把手掌微微傾斜,引導花瓣滑入開闊的空氣裡。祖母輕輕點頭,四周只有柔和的聲音;祖母起身,Hugo 開始走動,日光溫柔地鋪在草地與木頭上。
6.Hugo 把手掌微微傾斜,引導花瓣滑入開闊的空氣裡。祖母輕輕點頭,四周只有柔和的聲音;祖母起身,Hugo 開始走動,日光溫柔地鋪在草地與木頭上。

故事內容

English 原文

A single pink petal turns.

It swings under the branch.

Petals drift slowly.

Hugo stands by the bench.

The grandmother sits on it.

A sweet smell comes from blossoms.

A picnic basket holds lunch.

The bench side is safe.

Hugo opens his small palm.

A cool petal lands there.

He lifts the petal up.

A damp print marks his skin.

He kneels at the lawn edge.

He looks close.

His knees press cool grass.

A pale drift lines the edge.

He slides a fingertip under petals.

They rise a little, slowly.

Dark grass waits under them.

He lays the petals back.

He touches the blanket corner.

The fold slips down at once.

"I see a fold," the grandmother says.

Her voice is calm and low.

He pinches two edges and lifts slowly.

A worn smooth seat shows under it.

A hidden petal rests there.

He sets the blanket back.

The petal is quiet again.

He tilts his palm and pilots the petal.

It slides to the open air.

The grandmother nods once.

Only soft sounds.

The grandmother rises; Hugo walks.


繁體中文 翻譯

一片粉紅花瓣旋轉。

它在樹枝下擺動。

花瓣慢慢飄動。

Hugo站在長椅旁。

外婆坐在長椅上。

花朵飄來淡淡香味。

野餐籃裡放著午餐。

長椅旁邊很安全。

Hugo打開他的小手掌。

一片涼涼的花瓣落在上面。

他把花瓣抬起來。

他的皮膚上留著濕濕的印記。

他在草坪邊跪下。

他靠近看。

膝蓋貼著涼涼的草。

淡淡的花瓣堆沿著邊緣排成一線。

他把手指尖滑到花瓣底下。

它們慢慢抬起一點點。

底下是較深的草色。

他把花瓣放回去。

他碰一碰毯子的角。

摺痕立刻滑落下來。

外婆說:「我看到一個摺痕。」

她的聲音平靜而低。

他捏住兩個邊,慢慢抬起來。

底下露出磨得光滑的座面。

那裡躺著一片藏在裡面的花瓣。

他把毯子放回去。

花瓣又安靜下來。

他傾斜手掌,帶著花瓣滑動。

它滑到開闊的空氣中。

外婆點一下頭。

只有輕柔的聲音。

外婆站起來;Hugo走開。

情境單字卡

pilot
·verb

駕駛;引導(在此指用手小心引導)

He pilots the petal into open air.

他把花瓣引到開放的空氣裡。

lunch
·noun

午餐;中午吃的一餐

The basket has lunch for them.

籃子裡有他們的午餐。

slowly
·adverb

緩慢地;慢慢地

The petals drift slowly above grass.

花瓣在草上方慢慢飄動。

safe
·adjective

安全的;沒有危險的

This side is safe for Hugo.

這一邊對雨果是安全的。

calm
·adjective

平靜的;沉著的(在此指聲音穩定、不急促)

The grandmother's voice is calm.

祖母的聲音很平靜。

AI-generated · LexiTale

024c686467abe32a · 20,97412,081