返回故事列表
English難度 3

Toy Boat Rudder Turns Blue in the Rinse - 適合中級的英文短篇故事,含中譯與發音

玩具小船舵在清洗盆裡變藍 | 英文/中文 雙語朗讀

flufffumespatternmeshrudder
在溫暖潮濕的室內,Nell 站在淺淺的染缸旁,Ada 坐在伸手可及的距離。染液的表面平靜成綠色,金屬邊緣帶著被長年觸碰的黯光。空氣濕熱,衣袖被壓著,淡淡的葉氣和植物蒸氣像薄霧盤旋在缸邊。
1.在溫暖潮濕的室內,Nell 站在淺淺的染缸旁,Ada 坐在伸手可及的距離。染液的表面平靜成綠色,金屬邊緣帶著被長年觸碰的黯光。空氣濕熱,衣袖被壓著,淡淡的葉氣和植物蒸氣像薄霧盤旋在缸邊。
Nell 把棉方布壓在小片塑膠網下,掌心貼上粗糙的格紋,布料沉入綠色。她慢慢提起,移向清澈的沖洗盆,水滴碰在邊緣發出短聲;Ada 的手按住木邊讓盆穩住。
2.Nell 把棉方布壓在小片塑膠網下,掌心貼上粗糙的格紋,布料沉入綠色。她慢慢提起,移向清澈的沖洗盆,水滴碰在邊緣發出短聲;Ada 的手按住木邊讓盆穩住。
木製盆緣因長久使用而平滑,手指摸上去溫潤。Ada 在一旁把她的圍巾慢慢穿過染液;遠端掛著一條舊測試帶,角落仍較淺。陰影一點點伸來,涼意掠過 Nell 的指尖,她把握法下移,繼續從容地浸染下一片。
3.木製盆緣因長久使用而平滑,手指摸上去溫潤。Ada 在一旁把她的圍巾慢慢穿過染液;遠端掛著一條舊測試帶,角落仍較淺。陰影一點點伸來,涼意掠過 Nell 的指尖,她把握法下移,繼續從容地浸染下一片。
沖洗水逐漸泛藍,小玩具船靠邊漂著,細小的舵輕輕敲著盆壁。一縷棉絮落在溼布上安靜黏住。Nell 把那片掛上晾線,網格留下整齊的藍色圖樣,黏過的位置像一粒種子般淡。
4.沖洗水逐漸泛藍,小玩具船靠邊漂著,細小的舵輕輕敲著盆壁。一縷棉絮落在溼布上安靜黏住。Nell 把那片掛上晾線,網格留下整齊的藍色圖樣,黏過的位置像一粒種子般淡。
Nell 低頭看見小船的舵上多了一道淡藍。Ada 揚了揚眉,雙手再度托住盆邊讓它穩定。Nell 繼續作業,晾線上逐漸排滿一片片變深的方布。
5.Nell 低頭看見小船的舵上多了一道淡藍。Ada 揚了揚眉,雙手再度托住盆邊讓它穩定。Nell 繼續作業,晾線上逐漸排滿一片片變深的方布。
Nell 輕笑著把另一片從染液中提起,濕亮的藍色隨之升起。旁邊的小船貼著盆邊,一道細小的水滴從舵上滑落,輕輕一聲落下。潮潤的光在布面與水珠上閃成柔亮。
6.Nell 輕笑著把另一片從染液中提起,濕亮的藍色隨之升起。旁邊的小船貼著盆邊,一道細小的水滴從舵上滑落,輕輕一聲落下。潮潤的光在布面與水珠上閃成柔亮。

故事內容

English 原文

Nell stood by the shallow dye tub while Ada sat within arm’s reach.

Earlier, Ada set the heavy tub in place and tested its balance.

Warm, damp air pressed her sleeves, and a leaf smell rested under it.

The surface looked calm, and soft plant fumes hung near the tubs like early mist.

Nell pressed a square of cotton under a small sheet of plastic mesh.

Her palm met the rough grid, and the cloth sank into green.

Wet weight pulled at her grip, thicker than the dry piece on the table.

She raised it slowly and carried it to the clear rinse vessel.

Drops made short sounds against the rim, and Ada steadied the bowl’s edge.

The wooden rim felt smooth where many hands had lifted and set cloth down.

Ada moved her own scarf through the tub, slow and steady, beside Nell’s work.

At the far end, an old test strip still showed lighter corners from many days.

Shade reached the station by degrees, and a cooler touch ran across Nell’s fingers.

She shifted her hold lower and kept dipping the next pieces at an easy pace.

Blue grew in the rinse water as cloth after cloth let color drift.

A toy boat floated near the side; its tiny rudder tapped the bowl.

A wisp of cotton fluff landed on one wet square and stuck there quietly.

Nell hung that square on the line, and the mesh left a neat pattern.

The stuck spot stayed pale on the cloth, small as a seed in the blue.

She glanced down and noticed the boat; a new tint streaked along its rudder.

Ada raised her eyebrows at the streak and held the bowl steady again.

Nell kept working, and the line slowly filled with small squares that darkened.

She laughed, lifted another piece from the dye, and blue rose into air.

A narrow drop slid from the rudder and tapped.


繁體中文 翻譯

Nell 站在淺淺的染缸旁邊,Ada 坐在伸手可及的距離。

稍早,Ada 把沉重的缸放好,還試了試是否穩。

溫暖而潮濕的空氣貼住她的袖子,底下鋪著一層葉子的氣味。

水面看起來很平靜,柔和的植物氣霧像清晨的薄霧,停在缸邊。

Nell 把一塊棉布方片按在一片小小的塑膠網格下。

她的手掌貼到粗糙的格子,布料沉進帶綠的液面。

濕重拉著她的手勁,比桌上的乾布更厚實。

她慢慢提起它,端到清澈的清洗盆那邊。

水滴在盆緣敲出短短的聲音,Ada 扶著盆邊讓它不晃。

木質的邊緣摸起來很滑,是許多手提起又放下布料留下的觸感。

Ada 也把她的圍巾在缸裡移動,動作緩慢而穩定,和 Nell 的工作並肩。

在另一端,一條舊的測試布還留著經過多日變得較淺的角落。

陰影一點一點爬到工作位,較涼的感覺掠過 Nell 的手指。

她把握的位置往下挪,照著輕鬆的節奏繼續浸下一塊。

一塊又一塊布把顏色帶出來,清洗水裡的藍慢慢加深。

一艘玩具小船靠邊漂著;它的小舵拍到了盆壁。

一小縷棉絮落在一塊濕布上,安靜地黏住。

Nell 把那塊掛上晾繩,網格留下了整齊的圖案。

那個黏住的點在布上保持著淡色,像藍面裡的一粒小種子。

她低頭看見那艘船;小舵上多了一道新的藍痕。

Ada 看著那道痕抬了抬眉,又把盆邊扶穩。

Nell 繼續做,晾繩慢慢被一塊塊加深的方片占滿。

她笑了一下,又從染液裡提起一塊,藍色在空氣裡浮現。

一滴細小的水從小舵滑下,輕輕一敲。

情境單字卡

fluff
·noun

絨毛;(棉、布料上的)小絨屑

A bit of cotton fluff fell onto the wet square and stayed.

一小撮棉絨掉在濕布上,然後就黏住了。

fumes
·plural noun

煙霧;(有味道的)氣體或蒸氣

Soft plant fumes hovered near the tubs like early morning mist.

柔和的植物蒸氣在染缸旁盤旋,像清晨的薄霧。

pattern
·noun

圖案;規則重複的形狀或線條

When she lifted the cloth, a neat pattern showed from the mesh.

她把布抬起時,一個整齊的圖案由網格顯現出來。

mesh
·noun

網格狀材料;網眼

Nell pressed cotton under the mesh, and the wet cloth took the grid.

Nell 把棉布壓在網格下,濕布留下了格子。

rudder
·noun

舵(用來控制船的方向)

The toy boat drifted, and its tiny rudder tapped the bowl.

小玩具船漂著,它的小舵輕輕碰了碗邊。

💡

幫我想想

AI 生成教學線索,協助老師延伸故事使用

Story Discussion - Dye Tub

1

故事裡出現了哪些聲音和氣味?請描述兩個你能想像到的感官細節。

開放式
參考答案

Sounds: drops making short taps against the rim and the toy rudder tapping the bowl. Smells: a warm, damp leafy/plant scent and soft plant fumes like early mist.

2

Nell 把布掛在晾繩後,塑膠網格在布上留下了整齊的圖案;這樣的圖案是網格直接造成的嗎?

是非題
參考答案

Yes. The plastic mesh left a neat pattern on the cloth when it was hung.

3

把敘述補完:因為布被濕重拉著,Nell ______,接著 ______。

填空題
參考答案

shifted her hold lower; kept dipping the next pieces at an easy pace.

4

當 Ada 扶穩盆邊,並在看到小舵上的新痕時抬眉,她可能在想或感覺什麼?用一句話說明。

開放式
參考答案

She might feel attentive and slightly surprised, noticing the new streak and steadying the bowl to keep things from spilling.

5

說明玩具小船上的藍色痕跡是怎麼來的,然後那一滴水怎麼會從小舵滑下並敲到盆邊?請把因果順序說清楚。

開放式
參考答案

Dye or tint reached the boat's rudder—either from nearby cloths or small splashes—leaving a new streak; then a narrow drop slid down the rudder and fell, tapping the rim of the bowl.

AI-generated · LexiTale

f3d05eb32bc5753e · 12,2119,260