ストーリー一覧に戻る
Englishレベル 1

Green Net Blocks Garden View - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

綠色網子擋住花園視線 | 英文/中文 雙語朗讀

picnicbottlehousemannet
巴雷特在清晨金色光芒中走入露水濕潤的花園,臉上展現期待與好奇
1.巴雷特在清晨金色光芒中走入露水濕潤的花園,臉上展現期待與好奇
巴雷特彎腰察看木柵欄上的結節洞,旁邊小螞蟻悠然爬行,畫面充滿自然之謎
2.巴雷特彎腰察看木柵欄上的結節洞,旁邊小螞蟻悠然爬行,畫面充滿自然之謎
巴雷特俯身透過綠色網子空隙凝視,臉上流露出無比好奇與期待
3.巴雷特俯身透過綠色網子空隙凝視,臉上流露出無比好奇與期待
從高處俯瞰庭園,鮮紅野餐布與塑膠瓶配合整齊三明治呈現出秘密花園的細膩情調
4.從高處俯瞰庭園,鮮紅野餐布與塑膠瓶配合整齊三明治呈現出秘密花園的細膩情調
年長男子正將塑膠瓶倒入袋中並向巴雷特揮手問好,兩人眼神交流充滿溫情
5.年長男子正將塑膠瓶倒入袋中並向巴雷特揮手問好,兩人眼神交流充滿溫情
巴雷特與年長男子在廣闊綠草中互相揮手致意,晨光柔和溫暖,展現出團聚與故事完滿
6.巴雷特與年長男子在廣闊綠草中互相揮手致意,晨光柔和溫暖,展現出團聚與故事完滿

ストーリー内容

English 原文

Damp earth fills Barrett's nose. He stands in the garden. He spots a knothole in fence. Barrett bends and peers through. A small ant walks near house. Grass shines under the morning light. A green net blocks the view. Barrett steps to the low gate. He kneels near the gap. He looks through the space.

A red picnic sheet lies beyond. A plastic bottle rests beside sandwiches. An older man lifts the bottle. He tips it into a bag. The man suddenly waves at Barrett. The man calls, "Morning!" from outside. Barrett blinks and waves back. Green grass stretches beyond the gap.


繁體中文 翻訳

潮濕泥土的氣味湧進Barrett的鼻子。他站在後院。他看見圍籬上的節結洞。Barrett彎腰向裡張望。一隻小螞蟻在房子附近行走。晨光下草地閃亮。一張綠色網子擋住了視線。Barrett走到低矮的小門旁。他跪在門縫前。他從縫隙向外看。

一塊紅色野餐布鋪在外面。一個塑膠瓶靠在三明治旁。一位年長男子拿起瓶子。他把瓶子放進袋子。那名男子忽然向Barrett揮手。男子喊著:「早安!」Barrett眨眼並回揮手。門縫外的綠草靜靜延展。

文脈の中の語彙

picnic
·noun

野餐,在戶外享用食物的活動。

They have a picnic today.

他們今天有野餐。

bottle
·noun

瓶子,用來裝液體的容器。

She drinks from a bottle.

她從瓶子裡喝水。

house
·noun

房子,一個人們居住的地方。

The house is very big.

這個房子非常大。

man
·noun

男人,成年男性。

The man is in the garden.

那個男人在花園裡。

net
·noun

網子,用來捕捉東西的工具。

He has a fishing net.

他有一個捕魚網。

AI-generated · LexiTale

0c3c79079f192c4c · 10,3734,504