Cherry Petal on Toy Horse Reins - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
櫻花花瓣落在玩具馬的韁繩上 | 英文/中文 雙語朗讀






ストーリー内容
English 原文
Nadia kneels by the soft spring grass.
Can a petal rest here?
Her knees press the soft spring grass.
Cool tips touch her shins.
A pink layer from mornings lines the lawn edge.
The grandfather sits on the wooden park bench.
A thin sweet smell hangs by the path.
Nadia holds her open palm up.
A single cherry petal turns.
It drifts past her palm.
She lowers her hand by the bench.
Her fingertip taps a toy horse.
The soft cloth reins tremble once.
The grandfather opens a picture book.
A page shows an island view.
"Here, a slice for you."
He sets the wooden plate near.
Nadia takes a small taste.
His voice is peaceful and low.
Warmth in the thermos cools in the basket.
A petal touches the reins and stays.
Nadia keeps her hands still.
The page stays open on his knee.
The petal rests on the reins.
繁體中文 翻訳
納迪亞跪在柔軟的春草旁。
這裡會有花瓣停下嗎?
她的膝蓋壓著柔軟的春草。
涼涼的草尖碰到她的小腿。
早晨留下的粉紅層鋪在草坪邊。
爺爺坐在木頭公園長椅上。
一股淡淡甜香在小徑旁飄著。
納迪亞舉起打開的手心。
一片櫻花花瓣在轉動。
它從她手邊飄過。
她把手放低到長椅旁。
她的指尖輕點一匹玩具馬。
柔軟的布韁繩抖了一下。
爺爺打開一本圖畫書。
一頁畫著一個島嶼景色。
「給你,一片水果。」
他把木頭小盤放在旁邊。
納迪亞嚐一小口。
他的聲音平靜而低。
壺裡的暖意在籃子裡慢慢散去。
一片花瓣碰到韁繩,停住了。
納迪亞把雙手保持不動。
那一頁攤在他的膝上。
那片花瓣就靠在韁繩上。
文脈の中の語彙
- peaceful
平靜、安靜的;讓人感到安穩的
“His voice is peaceful by the bench.”
他在長椅旁的聲音很平靜。
- taste
一小口嚐味;嘗一點點食物的份量
“She has a small taste.”
她嚐一小口。
- reins
韁繩;在故事中是玩具馬上的布製拉繩
“A petal is on the reins.”
有一片花瓣在韁繩上。
- island
島;四面環水的陸地
“The page has an island.”
那一頁上有一座島。
- view
景色、景觀;眼前看到的畫面
“The page has an island view.”
那一頁有島的景觀。
おすすめの読み物

Petal Turns and a Tea Splash at the Bench

Hidden Petal Under the Blanket Edge

Sorting Petals on a Toy Ferry

Petal Rises Over the Basket

Feather Lands on Nadia's Sleeve

A Pressed Flower Outline Appears

The Petal Turns in Stella’s Hand

Watering Can Drip on a Shoulder

Pebble Ripples the Pond Water

A Tiny Skyline in the Thermos Lid

Crayon Road and the Falling Drop
