返回故事列表
English難度 4

Morning on the Hidden Ridge- 適合中高級的英語短篇故事

隱 ridge 清晨| 英語/中文 雙語朗讀

passive fundgenuine interestquick foxexpeditionnurturing relationships
米拉在薄霧繚繞的樹林中前行,背著相機包,驚喜地目送狐狸飛奔而過,展現冒險的開端。
1.米拉在薄霧繚繞的樹林中前行,背著相機包,驚喜地目送狐狸飛奔而過,展現冒險的開端。
米拉在搖晃的木橋上揮手欲抓滑落的宣傳單,水面上映出它飄逸的身影,顯得既驚訝又好笑。
2.米拉在搖晃的木橋上揮手欲抓滑落的宣傳單,水面上映出它飄逸的身影,顯得既驚訝又好笑。
米拉抓著藤蔓在搖晃的木橋上擺動,背景層次分明的霧氣與森林樹木呈現冒險氛圍。
3.米拉抓著藤蔓在搖晃的木橋上擺動,背景層次分明的霧氣與森林樹木呈現冒險氛圍。
米拉的靴子踩入泛著微光的水面,水花飛起映出霧氣中森林的身影,展現堅定前行。
4.米拉的靴子踩入泛著微光的水面,水花飛起映出霧氣中森林的身影,展現堅定前行。
米拉走進破舊溫室發現整齊排列的育苗盤,與專注修剪樹苗的老園丁互動,光線溫柔明亮。
5.米拉走進破舊溫室發現整齊排列的育苗盤,與專注修剪樹苗的老園丁互動,光線溫柔明亮。
米拉與老園丁告別,背包並排靠在溫室外,陽光透過破碎窗格灑下,溫暖氛圍中展現寧靜感動。
6.米拉與老園丁告別,背包並排靠在溫室外,陽光透過破碎窗格灑下,溫暖氛圍中展現寧靜感動。

故事內容

English 原文

Mila tightened the strap of her camera bag and stepped onto the narrow forest track. The weekend expedition had started at dawn, mist still curling between spruce trunks. A quick fox sprang across the moss ahead, its paws blotting the dew before vanishing behind roots. Thick, cold air pressed against her cheeks while distant ravens cracked the silence. A fallen birch blocked the way; bark flakes scattered when she dragged one light limb aside. If she had waited for friends, the delay would have grown, so her boots sloshed through shallow water beyond the trunk. Wet ground clung to her soles, yet the ridge with the old greenhouse stayed invisible behind mist.

Two hours later the bridge over the creek revealed fresh trouble. Several boards had been loosened, and one iron bolt had been bent by last winter’s ice. Mila tested a plank; wood groaned. She balanced on the frame, grabbed a hanging vine, and swung across. The motion tipped her backpack; a brochure about a passive fund slipped out and drifted downstream like an embarrassed leaf. She laughed under her breath, then moved uphill. A gust slapped branches together above her head, scattering needles and forcing her to dodge. The hillside mud collapsed twice, yet she kept rising, hands anchoring to roots polished smooth by running water.

The greenhouse finally appeared, its roof patched with dull tin where glass had been shattered years earlier. Inside, seed trays had been arranged in neat rows; their order suggested recent care. An elderly gardener bent over a sapling, trimming brown tips. "Morning," he said, without lifting his gaze. The genuine interest shaping his posture needed no further declaration. Together they cleared fallen twigs, her silence matching his. He nodded toward a corner table where notes described methods for nurturing relationships between soil organisms and young trees. Outside, clouds parted, and light poured through a broken pane. Sunlight rested on the shiny leaves and on two backpacks leaning side by side.


繁體中文 翻譯

Mila 拉緊相機背帶,走上狹窄的森林小徑。周末的小型探險在黎明展開,雲霧仍纏繞在冷杉間。一隻敏捷的狐狸竄過前方的苔蘚,腳印在露水上留下暈痕後便消失在樹根後。厚重的冷空氣貼在她的臉頰,遠處烏鴉的尖叫劃破靜寂。一棵倒下的白樺擋住去路;她拖開一根較輕的枝幹,樹皮碎屑紛飛。若她當時等同伴,耽擱只會加劇,於是她涉過淺水前行。濕軟的土緊黏靴底,而舊溫室所在的山脊仍被霧遮掩。

兩小時後,小溪上的橋又帶來新麻煩。數塊木板已經鬆動,一根鐵栓也被去年冬天的冰層扭彎。Mila 試踩一塊板子,木頭發出呻吟。她站在橋架上,抓住垂下的藤條,整個人蕩了過去。晃動間,她背包傾斜,一份介紹被動基金的摺頁飄出,像片害羞的葉子漂走。她輕笑一聲,繼續向上。突來的陣風吹得枝條互擊,松針落雨般灑下,她側身閃避。山坡的泥土兩度塌陷,她仍借著被水拋光的樹根往上攀。

溫室終於出現,屋頂破損處以暗淡錫片補起,多年前碎裂的玻璃早被替換。走進去,育苗盤整齊排列,似乎有人剛整理過。一位年長園丁彎腰修剪枝葉,他沒抬頭,只說了聲「早安」。他專注的姿態無需言語便能說明真切關注。兩人開始清理掉落的小枝,她的沉默與他相呼應。角落桌上放著筆記,描述如何培養土壤生物與幼樹之間的互惠關係。外頭雲層裂開,光線透過破窗灑入。陽光停在閃亮的葉片上,也停在並排靠著的兩個背包。

情境單字卡

passive fund
·noun

被動基金

Mila decided to invest in a passive fund to secure her financial future.

米拉決定投資於一個被動基金,以確保她的財務未來。

genuine interest
·noun

真正的興趣

Mila approached her photography subjects with genuine interest, capturing their true essence.

米拉以真正的興趣接近她的攝影對象,捕捉他們的真實本質。

quick fox
·noun

快速的狐狸

Mila spotted a quick fox darting through the underbrush.

米拉看到一隻快速的狐狸穿過灌木叢。

expedition
·noun

探險,遠征

Mila is preparing for an expedition into the forest to capture stunning photographs.

米拉正在準備進入森林的探險,以拍攝驚人的照片。

nurturing relationships
·noun

培養關係

Mila believes that nurturing relationships with fellow photographers enriches her artistic journey.

米拉相信,培養與其他攝影師的關係會豐富她的藝術旅程。

💡

幫我想想

AI 生成教學線索,協助老師延伸故事使用

Story Discussion - Nature and Human Connection

1

你認為米拉在森林中的經歷教會了她什麼?

開放式
參考答案

Mila learned about perseverance and the importance of nature.

2

你覺得米拉是否應該等待她的朋友再一起探險?

是非題
參考答案

Yes, because exploring together can be safer and more enjoyable.

3

米拉在這個故事中遇到的挑戰讓她感受到什麼?這些挑戰可能會讓人感到____。

填空題
參考答案

excited or nervous

4

你認為老園丁在故事中扮演了什麼角色?

開放式
參考答案

The gardener represents wisdom and the care needed for nurturing life.

AI-generated · LexiTale

9423ab191eba7a6e · 8,9162,913