





故事內容
English 原文
What taps my shoe?
I stand still in the garden.
Morning light glows pale yellow.
A dry leaf slides on.
It lifts from the alley gap.
The leaf rests over my toe.
A whiskered cat creeps near.
Its soft tail brushes my ankle.
The cat stares, then walks on.
Two sparrows talk above the gate.
Feathers drift onto my shoulder.
A thin burr holds my sleeve.
Tiny hooks pinch the fabric lightly.
Wind shakes a forgotten broom nearby.
One loose bristle floats toward me.
The bristle lands across my wrist.
I watch every small visitor arrive.
Footsteps sound; the cat trots away.
The garden stays busy around me.
繁體中文 翻譯
什麼東西敲了我的鞋?
我靜靜站在花園裡。
晨光淡黃地閃亮。
一片乾葉滑了上來。
它從後巷縫隙飄進。
葉子停在我的腳趾上。
一隻鬍鬚貓靠了過來。
牠軟軟的尾巴刷過我的腳踝。
貓看一眼,然後走開。
兩隻麻雀在門上嘰嘰交談。
羽毛飄落到我的肩頭。
一顆細小的鬼針牢牢黏住袖口。
小鉤輕輕抓住布料。
風晃動旁邊被遺忘的掃帚。
一根鬆脫的刷毛向我飄來。
刷毛落在我的手腕上。
我看著每個小訪客抵達。
腳步聲響起;貓快步離去。
花園在我四周熱鬧不已。
情境單字卡
- cat
貓,一種小型的家養動物,通常有柔軟的毛和尖耳朵。
“The cat sits in the sun.”
貓坐在陽光下。
- alley
小巷,狹窄的街道或通道。
“The alley is quiet and dark.”
小巷安靜而黑暗。
- broom
掃帚,用來清掃地面的工具。
“I use a broom to clean leaves.”
我用掃帚清理樹葉。
- hold
握住,使用手來抓住某物。
“I can hold the flower gently.”
我可以輕輕握住花。
- talk
說話,使用語言與他人交流。
“We can talk under the tree.”
我們可以在樹下講話。
推薦閱讀

Twig and Blanket

Ladybug Lands on the Gate Post

Bird and Net

Snail Trail in the Morning Garden

When the Cat Jumped

Honey on the Hat

The Leaf's Sudden Pop

Feather Lands on Nadia's Sleeve

Orange Blanket Flips in the Park

Hat Saved at the Garden Gate

The Roof Visitor
