Button Under the Stone- 適合初學者的英語短篇故事
石頭下的扣子| 英語/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
Drip, drip, water hits stone.
Selwyn kneels on wet path.
Morning light is pale yellow.
He sees a flat stone.
A snail trail shines beside.
Small ants circle a crumb.
Their slow ceremony looks neat.
Selwyn lifts the stone edge.
The stone sticks in mud.
An unclear dent marks mud.
Extra effort shakes his arms.
He slides the short stick.
The stick fits under stone.
He presses with careful push.
The stone tips up slowly.
A vague button sits below.
Lines mark the button.
They make an idea sun.
Selwyn says, "Look, a button!"
He places the button in palm.
He sets the stone flat.
The path stays quiet now.
繁體中文 翻譯
滴、滴,水聲打在石頭上。
塞爾溫跪在濕滑的小徑上。
晨光呈現淡淡的黃色。
他看到一塊平石。
一條蝸牛痕閃在旁邊。
小螞蟻圍著麵包屑轉圈。
牠們慢慢的動作像儀式般整齊。
塞爾溫抬起石頭的一角。
石頭卡在泥裡。
泥面上有一個不明顯的凹痕。
更大的用力讓他的手臂顫動。
他把短木棒滑進去。
木棒剛好頂進石下。
他小心地往下壓。
石頭慢慢翹起來。
下面有一顆模糊的扣子。
扣子上有些線條。
那些線條勾出一個太陽的概念。
塞爾溫說:「看,一顆扣子!」
他把扣子放在手心。
他再把石頭放平。
小徑此刻保持安靜。
情境單字卡
- effort
努力;用力
“Selwyn makes an effort to stand.”
塞爾溫努力站起來。
- idea
想法;主意
“He has a good idea for today.”
他今天有個好主意。
- vague
模糊的;不明確的
“His thoughts are vague right now.”
他的想法現在很模糊。
- unclear
不清楚的;模糊的
“The path is unclear in the fog.”
霧中小路不清楚。
- ceremony
儀式;典禮
“The ceremony starts at dawn.”
典禮在黎明時開始。
推薦閱讀

Drip Splash in the Puddle Yard

Hidden Sprout Under the Garden Stone

Orange Pebble Slips Free

Toy Watch Under the Stone

Toy Jeep Becomes a Bridge

Pebbles Line Up in the Puddle

Stone Slides Free

Honey on the Hat

Pigeon Lifts After Bucket Tap

Snail Slides Under the Gate

The Darker Stone in the Puddle
