返回故事列表
English難度 1

Where Did the Color Go?- 適合初學者的英語短篇故事

顏色去哪裡了?| 英語/中文 雙語朗讀

giftlightmoodreadpillow
角色站在溫暖沙灘上,側身傾聽海浪輕拍耳邊,背景為晨光初照的廣闊海洋,心境平和
1.角色站在溫暖沙灘上,側身傾聽海浪輕拍耳邊,背景為晨光初照的廣闊海洋,心境平和
孩子走過濕潤沙灘,腳印清晰,旁邊擺放著條紋枕頭因陽光而失去鮮豔色彩,畫面充滿行走動感
2.孩子走過濕潤沙灘,腳印清晰,旁邊擺放著條紋枕頭因陽光而失去鮮豔色彩,畫面充滿行走動感
孩子靠近清澈池水,專注凝視水面映出失去鮮豔色彩的枕頭殘片,畫面溫柔細膩,情感真摯
3.孩子靠近清澈池水,專注凝視水面映出失去鮮豔色彩的枕頭殘片,畫面溫柔細膩,情感真摯
從高處俯瞰廣闊海灘,孩子站在沙丘上,目光注視著被風吹沙部分覆蓋的方形禮盒,背景光線明亮
4.從高處俯瞰廣闊海灘,孩子站在沙丘上,目光注視著被風吹沙部分覆蓋的方形禮盒,背景光線明亮
孩子蹲下仔細觀察藍色漸變為灰的心情石,旁邊有隱約可見的紅紙細節,畫面充滿探索與柔和光影
5.孩子蹲下仔細觀察藍色漸變為灰的心情石,旁邊有隱約可見的紅紙細節,畫面充滿探索與柔和光影
孩子與友善小狗坐在淺色沙灘上,散落線頭與物件象徵著色彩重歸,夕陽柔光下溫暖與重聚情景展現
6.孩子與友善小狗坐在淺色沙灘上,散落線頭與物件象徵著色彩重歸,夕陽柔光下溫暖與重聚情景展現

故事內容

English 原文

Splashing water taps my ears now. I stand on warm flat sand. Bright light rests on the water. I see a striped pillow nearby. Sun heat drains its strong color. The cloth now looks chalk pale. Soft air lifts one loose thread. That thread rasps like tiny paper.

A square gift box sits farther. Wind pushes sand over its lid. The red paper loses shine slowly. Faint letters read along one edge. The letters blur under drifting grains. I hear the paper crack softly. I look again at the pillow. Only a thin cloth shell stays. Near my foot lies a mood stone. Its blue skin fades toward grey. The last pillow thread drifts off. A pale patch of sand stays.


繁體中文 翻譯

濺水聲此刻輕拍我的耳朵。我站在溫暖而平坦的沙地上。明亮的光落在水面上。我看到一個條紋枕頭在旁邊。太陽的熱度把它原本鮮豔的顏色慢慢抽走。布料現在看起來粉白。柔和的空氣揚起一條鬆散的線頭。那線頭像細紙般沙沙作響。

再遠一點有一個方形禮物盒。風把沙子推到盒蓋上。紅色包紙的光澤正慢慢變淡。盒邊的淡字隱約可讀。字跡在飄動的沙粒下變模糊。我聽到紙張輕輕裂開的聲音。我再次看那個枕頭,只剩一層薄薄布殼。我的腳邊躺著一顆變色石,它的藍面正褪成灰色。最後一條枕頭線頭飄走。沙地上留下淡色印記。

情境單字卡

gift
·noun

禮物

I have a special gift today.

我今天有一個特別的禮物。

light
·noun

The light is very bright.

光線非常明亮。

mood
·noun

心情

The mood is very happy here.

這裡的心情非常愉快。

read
·verb

閱讀

I can read my book now.

我現在可以閱讀我的書。

pillow
·noun

枕頭

The pillow is very soft.

枕頭非常柔軟。

AI-generated · LexiTale

e86e65810706bfc1 · 11,1724,128