返回故事列表
English難度 1

Red Block Slides on the Mat- 適合初學者的英語短篇故事

紅積木在地墊上滑動| 英語/中文 雙語朗讀

newquestioncityscoremanager
Lena在溫馨房間中踏上軟墊,紅色積木斜靠一旁,晨光灑落玩具散落,故事開始充滿生氣
1.Lena在溫馨房間中踏上軟墊,紅色積木斜靠一旁,晨光灑落玩具散落,故事開始充滿生氣
細膩的軟墊特寫,紅色積木邊緣有淡灰塵環繞,質感細節清晰呈現溫柔晨光情境
2.細膩的軟墊特寫,紅色積木邊緣有淡灰塵環繞,質感細節清晰呈現溫柔晨光情境
Lena以傾斜角度彎腰探查架下,紅色積木與玩具城細節展現,動態視角充滿好奇探索情緒
3.Lena以傾斜角度彎腰探查架下,紅色積木與玩具城細節展現,動態視角充滿好奇探索情緒
從窗邊高角度俯視,Lena爬行於地墊上,注意到紅積木旁淡灰新痕,晨光柔和照映室內細節
4.從窗邊高角度俯視,Lena爬行於地墊上,注意到紅積木旁淡灰新痕,晨光柔和照映室內細節
Oona驚訝注視事件,手輕觸架上物品令紅積木滑動,場面動感十足帶有模糊效果,展示高潮情節
5.Oona驚訝注視事件,手輕觸架上物品令紅積木滑動,場面動感十足帶有模糊效果,展示高潮情節
Lena與Oona面帶溫柔微笑向安靜紅積木告別,室內充滿柔和金色光影,故事尾聲平靜溫暖
6.Lena與Oona面帶溫柔微笑向安靜紅積木告別,室內充滿柔和金色光影,故事尾聲平靜溫暖

故事內容

English 原文

A bright red block leans.

Lena steps on soft mat.

Morning light crosses the toys.

The mat is cool.

Grey dust rings the block.

A tiny toy city sits nearby.

A plastic manager figure rests inside.

One straight score cuts the dust.

She looks under the shelf.

Grey dust stays still.

A wheel mark loops left.

The mark holds the same pale color.

She crawls beside the window.

A new dent spots the mat.

The dent shows grey dust.

It shares the pale tone.

Oona asks a quiet question.

A hand bumps the shelf.

The red block slides gently.

It lands flat and quiet.

The bright red block rests flat.


繁體中文 翻譯

一塊鮮紅積木傾著。

Lena 走到柔軟地墊上。

晨光穿過玩具。

地墊摸起來涼涼的。

灰塵圍著那塊積木。

一座小小積木城市就在旁邊。

一個塑膠店長人偶站在裡面。

一道直痕刻在灰塵上。

她往層板下望去。

灰塵靜靜待著。

一條輪痕向左繞。

那條痕跡顏色同樣灰淺。

她爬到窗旁。

新的凹痕印在地墊。

凹痕裡也帶灰塵。

顏色同樣灰淡。

Oona 輕聲問了一個問題。

一隻手碰碰層板。

紅積木輕輕滑動。

它平穩落下,靜靜停著。

那塊鮮紅積木現在平躺。

情境單字卡

new
·adjective

新的

She has a new toy.

她有一個新玩具。

question
·noun

問題

I have a question for you.

我有一個問題要問你。

city
·noun

城市

The city is very busy.

這個城市非常繁忙。

score
·noun

分數

He gets a high score.

他得到了高分。

manager
·noun

經理

The manager helps the team.

經理幫助團隊。

AI-generated · LexiTale

f73ac647d151a781 · 10,4653,877